The project was a conceived as a practical laboratory for cooperation between the two Koreas, which remain technically at war.
VOA: standard.2009.09.11
there is almost a kind of metaphorical play between what he's describing and the sounds with which he is doing the describing.
这里有一个比喻,在他描述的东西和,他即将描述的声音。
So let's address this by considering another example, which should clarify what the difference is between these ionization energies.
让我们用另外一个例子来讲一讲这个问题,这应该能够说清楚,各个电离能之间的区别。
Officials in Tokyo have expressed confidence they would win any legal confrontation, which threatens to destabilize relations between the Asia-Pacific partners.
VOA: standard.2010.02.20
And in particular, I can then ask the following question, which is, what's different between those two pieces of code?
是有个明显的模式的,我特别要问如下的问题,这两块代码的,不同之处在哪儿?
It would be a rare-face-to-face encounter between diplomats of the two countries, which have not had formal relations in 30 years.
VOA: standard.2009.09.11
So if I want to use a string as we'll call it which is a word or phrase generally, they always go between double quotes, David hence the quotes around David, and they are double quotes not single quotes intentionally.
当我们要表示单词啊,词组啊,句子啊等等这样的东西时,就会用到字符串,它们位于双引号之间,也就是这里双引号之间的,是双引号,不是单引号哦。
The relationship between climate,weather, air quality and health is the theme of this year's World Meteorological Day, which is observed Monday.
VOA: standard.2009.03.23
In any case, the tension between denotation and connotation is part of the way in which irony works.
在任何情况下,讽刺的作用,都是表达了符号和涵义之间的张力。
Mr.Netanyahu said he will fly on Tuesday to Egypt, which has been mediating between Israel and Hamas on the prisoner swap.
VOA: standard.2009.12.27
Those were magnificent days in which there was a kind of a high-quality relation between student and fac.
那是多么美好的日子啊,学生和老师之间的关系非常融洽。
But that poses a dilemma for the world powers which are trying to revive peace talks between Israel and the Palestinians.
VOA: standard.2009.10.16
And, in between, there is void, which is very similar to how we would describe vacuum.
而存在其中的,就是虚无了,那是与我们描述的真空很接近。
Egypt has been mediating between rival Palestinian factions Fatah in the West Bank and Hamas, which rules the Gaza Strip.
VOA: standard.2009.09.13
That's the name of the city-state over which he is king. And the epic as we now have it was probably composed between 2000 and 1800 BCE.
吉尔伽美什的故事,据传,这部史诗创作于公元前2000-1800年之间。
Egypt is mediating between Israel and the Islamic militant group Hamas, which captured Shalit nearly three years ago in a cross-border raid.
VOA: standard.2009.03.15
What's the difference between this cell which I call a committed progenitor cell and its offspring, and the offspring of that offspring.
我所称的定向祖细胞,和它的子细胞之间,还有它子细胞的子细胞之间有什么区别呢
"That leaves Afghans in a limbo between a government, which is corrupt,and a Taliban that is extremely violent,"
VOA: standard.2009.10.26
You do it so quickly that the heat flow between the inside of the bicycle pump and the outside is too slow compared to the speed at which you compress.
我们用力很大,于是压缩得很快,打气筒内外热传递的速度,与之相比要慢得多。
The incident severely strained the bond between Turkey and Israel, which until recently had enjoyed relatively warm relations.
VOA: standard.2010.06.10
It has to have a contract design; that would be a document, which is a contract between the insured and the insurance company.
它必须有合同设计,那是一个文件,也就是被保险人和保险公司签订的合同
This was the seventh meeting between the two leaders, who will go to Toronto,Canada for the G20 economic summit, which begins Friday.
VOA: standard.2010.06.24
He embraces the heterodox idea of monism, sometimes called animist materialism or vitalism, which is essentially a denial of any distinction between the body and the soul.
他赞同一元论的异端观点,一元论也叫做万物有灵论或者生机论,强调肉体和灵魂没有界限。
There is standing tension between the Afghan-run Election Commission, which counted the ballots, and the U.N.-backed Complaints Commission, which invalidated the fraudulent ballots.
VOA: standard.2009.10.28
What I'm inviting you to think about is which one, if you had to choose between these two gruesome scenarios, which one would you rather save?
这里我要请大家思考的是,哪一个,如果你必须在这两个残忍情境中作出抉择,你会救哪一个?
Earlier this month Syria and Turkey signed what is being described as an historic agreement, which allows visa-free travel between the two countries.
VOA: standard.2009.10.27
Coulomb discovered the Coulomb's law, which is a repulsion between charges.
后来库仑发现了库仑定律,才知道这是电荷之间的排斥作用
But,it was suspended between mid-July and mid-October because of the rainy season, which made roads impassable.
VOA: standard.2009.10.24
So, you have this tremendous continuity between the sort of the honor code that was so dominant in the Homeric world, which has now been shifted to the larger unit, which is the polis.
现在你对荣耀法则的变迁应当有所了解了,荷马时期的主流是个人英雄主义,逐渐演变成现在对更广泛的集体,也就是对城邦的担当
Very high correlation between the two which in many ways gives credence to the many years of research that has been conducted, before we have the technology to do it in a more sophisticated way.
两者有很大关联,这在很多方面,给多年来进行过的研究提供了可信度,在拥有技术进行更全面的研究之前。
应用推荐