• They don't ask you to just be humble and throw yourself on the ground and consider yourself as nothing compared to the god,or the gods.

    希腊人不要求你表现得很谦卑,也不会把你一脚踩在地上,认为你与上帝或诸神相比一无是处

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I think they probably also invented a few things, but it was very,very characteristic of the Greeks to borrow from the cultures they encountered and to adapt them, to make them more useful for their own purposes and nothing could be clearer than the alphabet as an example of that.

    我认为他们或许也发明过一些事物,但从他们所遇到的文明中进行借鉴,将之应用到自己的生活中去,并使它们更适于希腊人自己的目的,这样的方式也是非常希腊风格的,也没有什么,能比字母表这个例子更能清晰地说明这点了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Okay, so if we had stopped the class after the first week where all we learned to do was to delete dominated strategies, we'd be stuck, we'd have nothing to say about this game and as I said before, this is the most important game, so that would be bad news for Game Theory.

    好了,如果我们只学了第一周的内容,即如果我们只学到了剔除劣势策略的话,我们没招了,我们无法解释这个博弈,但我之前说了,这是个很重要的博弈,这对博弈论来说可不是个好消息

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定