If you are tired after hitting all those nails on the head, then it is time to hit the hay.
VOA: special.2009.09.20
All those things we can talk about more as the semester develops, and I hope you will talk to me.
我们会在后半学期讨论到更多的内容,我也希望你们能来跟我一同讨论。
I mean, I love Stanford and this is a really beautiful campus, but to go and see all those different things...
我的意思是,我爱斯坦福大学,这是一个非常美丽的校园,但我想去看看与这些不一样的东西……
But officials are fishing for ideas about what to do with all those fish, which could get pretty smelly.
VOA: special.2009.12.15
And so, when she comes to be isolated in this way, she can finally see and meditate upon, in a new way, all those systems of communication.
当她这样越来越被孤立的时候,她能够以一种新的方式,去思考那些交流的系统。
one of the soldiers said to Smith. "You'll never be able to walk all those miles with that heavy pack on your back."
VOA: special.2009.12.12
All those creatures, which are very interesting, in the end, you are told, "There's a horse inside a railway carriage."
所有有趣的生物,到最后都变成了,"在一节车厢里有一匹马"
"For all those whose cares have been our concern, the work goes on, the cause endures, the hope still lives and the dream shall never die."
VOA: special.2009.09.13
He'd seen himself as a Jeremiah or as an Isaiah, and there were all those early gestures of prophecy.
他把自己看成是耶利米或是艾赛亚,诗里都是关于这种先知的示意。
I think all those goals are still possible, but I think that as a consequence to the war on Iraq, we took our eye off the ball.
VOA: special.2009.02.21
This is what distinguishes Aristotle from Machiavelli and all those later thinkers who take their bearings from Machiavelli.
这就是亚里士多德,与马奇亚维利的差别,还有那些稍后,以马奇亚维利为其主轴核心的思想家。
The holiday honors all those who have served in the armed forces.
VOA: special.2009.11.14
That is, how many different possible configurations of all those molecules there would be for a particular state.
这里的无序程度表示在一个宏观状态下,微观的分子到底具有多少微观状态。
"Next spring, I'm going to release a book set in the modern day world but a fantasy based on Egyptian mythology, bringing all those old Egyptian gods back to life."
VOA: special.2009.10.12
All those things have to happen in an orderly fashion, in enough quantity in order for a particular cell to make a protein.
所有的步骤必须按部就班,保质保量地进行,让一个特定的细胞合成特定的蛋白质
Margaret Mead did all those things.
VOA: special.2010.01.17
Having drawn all those distinctions, I'm going to just ride roughshod over them and put them aside.
将这些区别都提出来后,我就将把它们放在一旁。
"All those problems and all those reactions are a response to the sanctions imposed by not only the fourth U.N.
VOA: standard.2010.07.23
Between extremities Man runs his course; A brand, or flaming breath, Comes to destroy All those antinomies Of day and night; The body calls it death, The heart remorse.
在极端和极端之中,人走完了他的历程;,火炮,或火热的呼吸,都会来摧毁、来消灭,白天和黑夜,的自相矛盾;,身躯称它为死亡,心儿称它为悔恨。
Mr.Obama said he is willing to give all those involved in intelligence,counterterrorism and homeland security the resources they need.
VOA: standard.2009.12.29
We have to coordinate all those eight different things into one thing.
我们要让八个不同的东西,合作成为一个。
"And,all those public buildings," "In particular, the main hospital in Ouagadougou has been flooded and patients have been evacuated these days.
VOA: standard.2009.09.05
And all we are competent therefore to decoil pose and recoil pose these elements of learning, so that we are still consistent with all those purposes, both explicate and implicit, of an educational environment.
我们可以,单独和综合呈现,这些学习的要素,所以我们仍然与,教育环境的目标一致,包括表层目标深层目标。
He was 22. President Obama paid tribute on Veteran's Day to all those who have sacrificed in Afghanistan and Iraq.
VOA: standard.2009.11.16
But rather that he is enormously clever, that he can use speech to achieve practical ends just as he uses strength and power, and all those other things.
更是指他非常聪明,他可以用演说来达到实际的目的,就像他使用力量,权力,以及所有其他的品质来达到目的一样
But,he said, now that he has returned, the United States is urging all those involved to show restraint.
VOA: standard.2009.09.22
putting all those things together, if you looked at this question again we'd get 100% on it, 0 9 that our only option here is 0. 9, and that it's not the negative, it's the positive version, because we're talking about how much energy we have to put into the system in order to eject an electron.
把这些放在一起,你们再看一下题目,大家100%都能选对,我们唯一的选择就是这个,它不是负数,它是正的,因为我们说的,是要,把电子激发出来,需要提供的能量。
The Right to Education bill makes it legally enforceable to demand free and compulsory primary education for all those between six and 14.
VOA: standard.2010.04.01
This is pretty good news and confirms what other studies had shown, but this is especially persuasive because it pools all those studies and draws from such a large number of subjects.
这是个好消息,并且证实了其它研究的研究结果,不过它最有说服力的地方在于,它汇总了其它所有研究且受测者数量之大
And there just happens to be a major here which is a kind of an intersection of all those things.
现在有一门专业能够将这3门专业结合在一起。
应用推荐