• "You think you've got your own computer all to yourself and you can't tell the difference that you're working on something other than a computer and sharing this other resource and doing it at a much lower cost than having your own PC."

    VOA: special.2010.04.12

  • Well, again, it used to be believed that the brain is wired up like a computer, like a PC or a Mac or something like that, but we know this can't be true.

    人们曾经以为大脑是像计算机那样,组装起来的,像台个人电脑或苹果电脑,但我们知道这种观点是不对的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's a little more involved on a PC but it's all free, the software you can download, and Linux in similar operating systems generally come with a compiler or you run a simple command to get it.

    PC机上有点复杂,但是它是免费的,你一般下载的软件,类似Linux的操作系统等等通常都需要,一个编译器,或者你可以运行一些简单的指令来获取。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So in the future, when you power up a terminal, a laptop, a PC, a netbook, or a cellphone, immediately, instantly, you see a box.

    在未来,当你打开一个终端时,比如笔记本电脑,PC机,上网本,手机,马上就能看到一个搜索框。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • I became fascinated with the idea that the PC could really change a lot of things.

    我深深地着迷于,个人电脑可以带来很多变化这个想法。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • One other piece that goes into this computer John I never remember where to put the PC, John, control? ALU? Separate? I'll put it separate you have a thing called a program counter.

    另外可以进入这台计算机的是,我老是记不住在哪儿放电脑,控制?ALU?分开?我会把它分开放,你们有一个叫做程序计数器的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And today, if you look at the cell phone and the PDA and the PC and notebooks, desktops, there's a pretty clear distinction among those various product categories.

    今天,如果看手机,掌上电脑,个人电脑,笔记本电脑,和台式电脑,就会发现很明显的差别,存在于不同的产品之间。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So that means if you-- whether you own a Mac, PC or whatever, you have a whole chunk of RAM memory which you can draw for instance as a rectangle, if you can't quite see.

    也就是说,无论你的电脑是Mac也好,PC也好或其他什么的,你会有厚厚一块RAM存储器,我们可以把它画成长方形,你们有可能看不到。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.

    对于习题集0也是如此,有些人可能认为从我6岁开始就不怎么用Scaratch了,那么我给你一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,你可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定