Turns out that once you get past the hormonal blast of adolescence about 10% of dreams have explicit sexual content.
研究还发现一旦你过了,荷尔蒙旺盛的青春期,你有10%的梦都是和性有关的。
As a young person, you should be enjoying your youth and not getting dragged in to some huge investment bank.
作为一个年轻人,你应该享受你的青春,而不是拖进投行的泥潭里。
It is very rare, for instance, for somebody who has learned English past puberty to speak without an accent.
比如,在青春期后才学习英语的人,很少有讲英语是没有口音的
Beyond this, his youth must be innocent of crime and chaste, his conduct irreproachable and his hands stainless.
通过这些,他的青春,将是贞洁的而不会充满犯罪,他的行为将是无可非难的,他的手将不会有任何污点。
Example, protein hormones are insulin which we've talked about before and glucagon, and growth hormone which we haven't talked about but that's very important during periods of life like adolescence, when rapid growth of your bones is occurring.
例如,我们以前讲过的胰岛素,还有胰高血糖素都是蛋白质激素,生长激素也是,尽管我们还没有讲过它,但它在人的青春期阶段,起着非常重要的作用,骨骼在此时期快速生长
Around seven years of age going up through puberty, the ability to learn language starts to go away.
大约七岁的时候开始,一直到青春期,学习语言的能力逐渐减弱
We hear in the 1637 Lycidas those same cries of unripeness and under-preparation that we had heard in the 1631 sonnet, "How soon hath Time, the subtle thief of youth."
我们在1637年的里听到过,与1631年的十四行诗相同的不成熟和未完成的呼喊,“时光如此飞快,如同偷走青春的窃贼“
And once you hit puberty, suddenly there's huge variation in the abilities you have to learn language.
一旦你到了青春期,学习语言的能力会在突然间,发生巨大的变化
Meanwhile, his youth was going away and now this imaginary student is now thirty-three years old never had time to marry or start a normal life.
与此同时,他的青春年华也已经逝去了,现在这位设想出来的同学已经33岁了,还没有结婚也没有开始正常人的生活。
This is the English translation because the poem is in Latin: Because you loved the blush of modesty and a stainless youth and because you did not taste the delight of the marriage-bed, lo! the rewards of virginity are reserved for you.
诗是用拉丁文写的,这是英文翻译:,诗歌大意:,你爱羞怯的脸红和无瑕的青春,未品尝过婚床上的欢愉,瞧!,你将因这贞洁获得奖赏。
应用推荐