• Leda feels the beating of the swan's heart, and that heart is "strange" to her, that simple, powerful word.

    丽达感受到天鹅的心跳,而那心跳对她来说很陌生陌生,是个简单给力的词。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • um, in one language and then go to another language you have to talk on the level of a child.

    再转换到另一门陌生的语言将是十分困难的,他的表达可能变得像儿童一样磕磕巴巴。

    想学好英语吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • We're afraid of spiders, snakes, heights, storms, large animals, darkness, blood, strangers, humiliation, deep water, and leaving home alone.

    我们害怕蜘蛛,蛇,高地,暴雨,大型动物,黑暗,血,陌生人,侮辱,深水,独自在家。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But that wouldn't have been sort of a normal, everyday way to talk about a stranger in the ancient world.

    但即便在古代,对陌生人这么称呼也不并不常见。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So that you're not just handed something that's entirely new to you with no idea which direction to go, we actually do set you off on an appropriate path.

    这样一来就不会因为面对完全陌生的东西,而不知何去何从了,我们真心希望能把你们带到正确的道路上来。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's that backdrop--it's that sense of bureaucratized existence-- that defamiliarization has, to a certain extent, the ideological purpose of dispelling and undermining.

    而这种灰色的机械的背景-,在一定程度上被文学带来的陌生化,冲淡了,减弱了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • On their way back from this festival, from this carnival, on their way back they're accosted, you remember.

    在他们离开这场庆典,离开这个嘉年华时,途中有位陌生人接近攀谈。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • What we're trying to get at here is--it can be very elusive, but I imagine most of you are familiar with it.

    我要表达的意思,可能非常晦涩,但我相信你们大多数对它并不陌生

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But this wish that other shepherds had died and not Edward King is so strange.

    但是这种希望死去的是其他牧师,而并非爱德华金的想法,令人如此陌生

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So despite their newfound mortality, humans are going to be a force to be reckoned with.

    所以,尽管人类对死亡很陌生,但它不容忽视。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Is this looking familiar for some of you who can remember doing 115 last year or maybe two years ago for some of you?

    对于你们这些学过经济学115的来说,这些听起来都不陌生

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's a foreign concept to most of us to be that compassionate to ourselves.

    对多数人而言,同情自我是个陌生概念。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Inutile loveliness" is kind of the key word of Nabokov's technique, and he says the novel has as its only purpose to provide aesthetic bliss. So, here is inutile loveliness coming just from seeing the landscape as a stranger.

    无用的可爱“是纳博科夫技巧的一个,关键词,他说小说只有一个目的,那就是提供,美学狂喜,所以这里的“无用的可爱“,是把风景当做一个陌生人看待。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Trains are fairly new to me because I just got the job and before I got the job,

    火车对我来说还比较陌生,因为我刚刚得到这份工作,而在这之前,

    火车满载着幸福 - SpeakingMax英语口语达人

  • It works by taking what we know from familiar unquestioned settings and making it strange.

    它将我们所熟知的,毋庸置疑的事物,变得陌生

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Life in the modern metropolis was de-familiarizing.

    现代都会的生活是令人陌生的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • and response to any situation that feels strange or weird or just doesn't sit right with you.

    你可以用来表达你对那些让你感到陌生、怪异或者就是不对劲的情况的反应。

    I'm afraid of 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • When you speak in new language to somebody new on the streets in New York

    当你用新的语言在纽约大街上同陌生人交谈时,

    生存英语 - SpeakingMax英语口语达人

  • Or if you're having a simple conversation with a stranger or a friend,

    如果你是在和一个陌生人或朋友简单交谈,

    Who 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, if a stranger slips on a banana peel and lands on his butt, I might laugh because I'm not overcome by compassion.

    所以,看到陌生人踩蕉皮,摔个屁股着地,我会笑,因为我对他的同情不是很强烈。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • There is a kind of cultural myth around the stranger, the person you don't know, who you will--who you fall in love with.

    可能对陌生人有一种文化迷思,你不认识他,却将要爱上他。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, number two is not an unfamiliar-- premise number two is not an unfamiliar claim.

    前提二不是一个陌生的,前提二不是一个陌生的断言

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Socrates does not care about the same thing his fellow citizens care about. His opening words to the jury seem to convey this "I " he says "am simply foreign " to the manner of speech here."

    苏格拉底不关心他的同胞,公民所关心的事,他对陪审团的公开表述,似乎传达了这点,他说:“我对这里的演说习惯,完全陌生

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • An alternative theory is that of Bowlby, which is that they're drawn to their mother for comfort and social interaction as well as fear of strangers.

    另一个理论是鲍尔贝提出,他们被妈妈的安慰,和社会互动吸引,同时他们害怕陌生人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It isn't the stranger you fall in love with.

    你爱上的不是陌生人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • One explanation is these are really strange people.

    其中一个解释就说这些是陌生人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It has to do particularly with the palpable or roughened form of that which defamiliarizes.

    他们只对起到陌生化效果的,使语言粗糙化的形式在意。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The poet Wallace Stevens puts it beautifully when he says that poetry should make the visible a little hard to see; in other words it should be a defamiliarizing of that which has become too familiar.

    诗人华莱士,史蒂文斯在解释这点时说得很漂亮,他说,诗应给能见之物涂上一点朦胧的色彩,换句话说,诗应将熟悉的事物陌生化。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That's not a surprise to any of you since that's where we started the day.

    这对于你们来说应该不陌生了吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定