Just to carry on some of the highlights of that story, that tells us a lot about the society.
继续讲故事里面的几个要点,这反映很多社会现实
You know, I don't think that's reflective of how, of people's ability to,
你知道,我觉得这不能反映人们的能力,
He introduced the concept of electronegativity which was a measure, therefore, it is quantitative, of the atom's ability to attract electrons within a covalent bond and developed a scale of electronegativity.
他引入了电负性这一概念,一个反映着原子在成共价键时吸引电子的能力的数据标度,因此这是数量上的,在共价电子中,电子原子能吸引电子,并发展为一定规模的电负性。
So that's on the one hand: scholars who see these stories as reflecting historical memories and having a certain authenticity to them.
这是一方面,学者们认为这些故事反映了历史记忆,并具备了一定的真实性。
But this is mirrored by Sal's very specific investment in Dean, and this is on the bottom of the facing page, on 189: Resolutely and firmly I repeated what I said.
不过也反映了萨尔对迪安非常具体的付出,在这页189的底部:,我加重语气重复了一遍我说过的话。
And that's right, that's exactly what reflects the typical American eating pattern, since more then half of meals now are eaten outside the home.
不错,这恰恰反映了,美国人典型的饮食模式,即超过半数的就餐都是在外面吃的
The teaching fellows are very international and that reflects my intention to make this a course that is also very international because finance is something about the whole world today, not just the United States.
助教来自世界各地,这也反映了我希望此课,具有国际化视角,因为金融关系到全球各个国家,不仅仅局限于美国国内
So, in terms of finishing our Lewis structure, we're actually not done yet here, even though we have full octets, and we've used up all of our valence electrons, and the reason is because it's c n minus, so we need to make sure that that's reflected in our Lewis structure, so let's put it in brackets here, and put a minus 1.
那么,根据我们的路易斯结构的完成情况,我们实际上还没有全部完成,尽管我们有了填满的“八隅体“,而且用完了所有的价电子,原因就是因为这是一个负离子,我们需要确保我们的路易斯结构能反映出这一点,所以让我们给它加个括号,再加个负一。
But it sure reflects the fact that we've got fundamental optimism about what can be created.
但是这必定反映出我们已经有了,创造的基本动力。
They were--their very presence there, that's where they lived, but their defense of Paris reflects tensions between urban France and conservative rural France.
他们是,他们曾经在那里生活,这就是他们生活的地方,他们的巴黎保卫战反映了,城市居民和保守的郊区居民紧张的关系
Those titles that Eikhenbaum keeps talking about -How Don Quixote was Made, How Gogol's Overcoat was Made- reflect the preoccupation of the Russian formalists with how literature is put together.
艾肯鲍姆总谈论,堂吉诃德,果戈理的外套是是怎么塑造的-,这反映了俄国形式主义者,对文本组合方式的执着。
And the poem goes on, and this is the tone of a poem. It's a poem of crisis, a poem of a kind of hollow speaker, someone who emerges as, more or less, buried alive. And this is supposed to reflect both personal crisis and a historical crisis.
然后这首诗继续娓娓道来,这就是诗歌的韵律,这是首关于危机的诗,关于一个有点言之无物的叙述者,最后活活烧死的诗,这恰好反映了,个人和历史的危机。
And this casts the principle of talion, I hope, in a new light.
这以一种新的见解反映了报复的原则。
It also seems to reflect the interests of the south. Remember, we talked about the fact briefly that at a certain point in Israel's history there is a division upon the death of Solomon in the late tenth century.
这似乎也反映了北方人的利益关系,还记得吗,我们简单地谈论过,在以色列历史上的某个时间,人们对所罗门在10世纪晚期的逝世,存在分歧。
First of all, it suggests of course that he was giving language to something, making a specific image out of something, that didn't quite have that specific content in his experience as a child.
第一,这的确可以反映出,他是在描述东西,运用某种东西来描述一个形象,在他作为孩子的经历中,那东西没有特殊的意义。
Then we go negative and we go through zero again, which correlates to the second area of zero, that shows up also in our probability density plot, and then we're positive again 0 and approach zero as we go to infinity for r.
并且再次经过,这和,第二块等于0的区域相关联,这也在,我们的概率密度图里反映出来了,然后它又成了正的,并且当r趋于无穷时它趋于。
应用推荐