He was capable, and there are a lot of paintings of him dressing up and playing the role of a czar, dressing in fancy clothes.
彼得大帝有将帅之才,在很多绘画里,他都衣着光鲜,很符合沙皇的身份
At the door, I take off my clothes of the day covered with muck and dirt and I put on my regal and courtly garments.
入门时,我脱下,白天所穿的脏衣服,换上我庄严且儒雅的衣着。
For one thing they're not dressed like civilized people in a dress, they're wearing pants.
首先他们的衣着和文明人不同,他们穿短裤
My daughter was sitting next to me and all the elegant women and other dress up women I guess they were shuddering and they are getting move away from me.
我想,坐在我旁边的女儿,高贵的女士,衣着光鲜的女士都吓得发抖,她们都远离了我。
If Hughes is correct, this is part of him saying that being a czar is more than just dressing up, and playing the role, and going to fancy dances, and hanging around with fancy people who don't do a damn thing.
如果休斯是对的,他的这一部分性格说明了,作为沙皇不仅仅要衣着华丽,扮演沙皇的角色 参加华丽的舞会,和贵族上层一起消磨时光,整日无所事事
应用推荐