And what it does is--one way to reproduce is to occupy other animals and manipulate their bodies so as to expel it.
它繁衍的方式是,占据其他动物并操纵他们的身体,以驱逐他们。
Along these lines, the evolutionary biologist Richard Dawkins took the general step of suggesting that animals are the vehicles through which genes exploit to reproduce.
按此种方法,进化论生物学家理查德·道金斯,采取常规方式建议到动物是工具,可被用于繁衍基因。
And so, that simple fact is why we would expect animals to care for their children, because children are the means through which genes replicate.
所以,简单的事实是,我们为什么期待动物关心后代,因为后代是基因繁衍的方式。
What the cold virus does is evolve different strategies to cause it to reproduce.
感冒病毒进化成不同物种,使之得以繁衍。
And it's evolved due to survival and reproduction.
它通过生存和繁衍进化。
From this point of view then, the reason why you sneeze when you have a cold is that your cold the cold virus is using your body as a tool to replicate itself.
从这个角度看,感冒时打喷嚏是因为,感冒病毒用你的身体繁衍后代。
What matters is reproduction.
是繁衍后代的问题。
应用推荐