• Here, in the first part of the poem, Yeats talks about death and remorse as the end of all debate, the last word.

    在这首诗的第一部分,叶芝,谈及悔恨和死亡是所有争论的结果。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, here's the syllabus: two big blocks, first block general principles of chemistry, 1 and that's the same whether you take 3.091 or 5.111 or 5.112.

    这就是教学大纲,两大块,第一部分是化学的通则,关于这点,我们的课程1,还有,5。111课程以及,5。112课程都是一样的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It had a first part called "Southern Night" and a second part called "The Horror and the Glory." "Southern Night" was about his experience growing up in Mississippi.

    第一部分是,“南方的夜”,二部分是,“恐怖与荣誉”,“南方的夜”写他在密西西比成长的经历。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The first level it will be taught as any other class in psychology or any of the classes you've taken here.

    第一部分会和其他心理学,或者其他任何课程一样。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • In the 1st part you can see is that we zoom in here to the very back of the brain.

    第一部分中,大家看到的是我们放大了的大脑后面的部分。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • First, in the first eight stanzas you have Milton describing the scene of the Nativity and the effect that the birth of this new infant has on the natural world.

    第一部分,前八行,弥尔顿描述了基督降生的景象,还有这个新生婴儿对现实世界的影响。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This is what I love about the first part of Genesis God is trying to figure out what he has made and what he has done, and he's got to shift modes all the time and God realizes that he's going to have to make a concession.

    这是我喜欢《创世纪》第一部分的原因,上帝想弄清楚,他造了什么东西,他做了什么,上帝意识到。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And so what we're going to do today is do, one, the first of two lectures.

    所以我们今天要讲的,是两次课程的第一部分

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And I might add that, today's program is part one of the two part program with Joshua.

    另外我补充一点,这次的访问分为两部分,今天只是第一部分

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So this thing on the left is part one, part two, part three.

    最左边的是第一部分,然后二,三部分。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So let's look at the first part of this.

    那么首先让我们来看看第一部分

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There's a partial list that's shown here, starting the top of the list with smallpox, and that's what we're going to spend most of the time talking about today.

    这是列表的一部分,表上一个是天花疫苗,今天我们要用大部分时间讨论它

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • First one says, if you knew the force acting on any body, without going into what caused the force, then you may set that force equal the mass times acceleration of the body.

    第一部分是,如果你知道作用在任一物体上的力,无论这个力的来源是什么,都可以令力等于质量乘以物体的加速度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The generations of students that are coming to University today have essentially grown up with the Internet. And some of them are the first generation Where the internet have been part of their life in their Formative years. For most of us, the people of my age, The internet came later.

    现在进大学的这一代学生,成长在因特网的环境下,一些人是伴随着因特网成长的一代,网络是他们性格形成期的一部分,然而对我们这个年纪的人来说,因特网是后来才有的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So that's part number one.

    这就是食品标签的第一部分

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • All right, so we can go to today's notes, and in terms of the notes, what we're going to start with is finishing material that's going to be relevant for exam 1, and I told you on Wednesday that actually I'd give you some information today in terms of what you need to do to prepare for exam 1.

    好,下面我们进入今天的讲义内容,而依照讲义,我们今天首先,要把一次考试要求的最后一部分内容讲完,而且我周三曾经告诉过大家,我会在今天把一些信息告诉大家,是关于如何准备一次考试的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • V1 This first integral is zero V1 to V1, then I get minus p2 times V2 minus V1 or p2 times V1 minus V2. Again, 0 a positive number.

    先保持体积为,对pdV积分1,然后对p2dV从V1到V2积分,第一部分积分为。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The first part, S1..., that's easy. Sn.

    第一部分是,S1,这很容易,Sn

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Line eighty-eight, the next section: Triton, the herald of the sea.

    88行,下一部分:特赖登,海神。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The first statements, either one through four or one through five depending on your counting, but the first group of statements concern Israel's relationship with her suzerain, with God. She's to be exclusively faithful to God. She's not to bow down to any manmade image.

    第一部分声明包括前四条还是前五条,取决于你的数法,它是有关,以色列人和她的宗主她的上帝之间的关系的,她应该,把上帝当作唯一的信仰,而不能敬拜任何人造的偶像。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In Joshua 10 verses 36-39 report the conquest of several cities in the south, including Hebron and Debir. But in Judges, we read that they had not been captured: they were captured later, after Joshua's death.

    在《约书亚书》10章,《约书亚书》的第一部分),36到39节讲述了征服南部几座城池,包括希伯伦和底壁,但在《士师记》中却说,他们并未被占领:,他们后来才被占领,在约书亚死后。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So now I have these six lines.

    因此我们跳过第一部分

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So the narrative in the first part of Joshua, Joshua 2 to 12, describes the invading Israelites as an organized confederation of 12 tribes whose conquest is accomplished in a few decisive battles under the military leadership of Joshua.

    因此《约书亚书》前一部分的叙述,从2章到12章,描述了侵略者以色列作为有组织的联盟,由12个支派组成,他们在决定性战役中成功征服,在约书亚的军事率领之下。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • pigs chickens will be the second part.

    第一部分是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So the first half of the book of Joshua contains a streamlined, idealized account according to which the Israelites managed in a relatively short period to take the central hill country, confining the Philistines to a little strip here on the coastal plain. We will come to the Philistines in a minute.

    因此《约书亚书》第一部分包含了,一种流线行,理想化的叙述,据此,以色列人在相对较短的时期内设法,攫取中央山地,将腓利士人,逼至狭窄条形地带,逼至海岸平原,我们待会儿将要说到腓利士人。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Because alongside the idealized portrayal of the Israelite conquest in the first half of the book of Joshua, alongside the call for the destruction of all Canaanites, we find interesting tales of alliances and incorporation of various Canaanite groups.

    因为随着对以色列征服的理想化描述,在《约书亚书》的第一部分,随着摧毁所有迦南人的呼声,我们发现了关于同盟趣事,以及迦南各个群体的合并。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So I can now ignore that.

    是不在程序的第一部分代码中的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Is the first part. That says, I took the branch through here that eventually got to the end and said, there wasn't a solution, in which case I'mgoing to print out, there ain't no solution, otherwise I'll print out the pieces. All right, let's check it out. Ah, what did I say?

    我是否返回了特殊的none值?是第一部分,这里的意思是我从这个分支,走到这儿最终走到最后,并告诉我这条路没有解决方案,也就是我想要打印的结果,没有符合的结果,否则我会把它们输出来?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, I hope you guys know that much calculus, that when you take a derivative of a function of a function, namely v square over 2 is a function of v, and v itself is a function of t, then the rule for taking the derivative is first take the v derivative of this object, then take the d by dt of t, which is this one.

    我希望你们了解更多的微积分知识,当你对复合函数求导时,也就是说v^/2是关于v的函数,而v本身是关于t的函数,求导的法则应该是,一步是这一部分对v求导,然后v再对t求导,得到这一部分

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The first one is the Pauli Exclusion Principle which was enunciated by Wolfgang Pauli.

    第一部分是泡利不相容原则,由沃尔夫冈,泡利做了详尽阐释。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定