• It refers solely to trees, and Vallombrosa is the place "where th' Etrurian shades / high overarch't imbow'r."

    这个比喻指的就是树木,地点是隆布罗萨,“在隆布罗萨,厄特鲁利亚的光辉逐渐暗淡“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Vallombrosa literally means "shady valley," and I think it recalls Galileo's shady place, Valdarno, another valley.

    隆布罗萨字面上的意思是“成荫的村庄“,我认为这使人想起了伽利略阴暗的处所,另一个村子,尔达诺。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It also includes a little bit further down the page of review and essay by Valerie Larbeau on a new novel by James Joyce called Ulysses.

    也包括莱里亚拉布对于詹姆斯乔伊斯所著的《尤利西斯》,《尤利西斯》的一些深入的评论研究。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Hobbes is typically concerned with the foundations of this new science, getting the building blocks right from the beginning.

    霍布斯特别关注,这门新科学的奠基,从一砖一开始建筑。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Sweden kind of disappears from the great power state when they're defeated by Peter the Great in--when is it?--1709.

    在1709年被彼得大帝打败后,[此处指的是1709年的波尔塔之战]

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Because it's the same actor who plays the Beast Avenant, and then again Prince Charming I had a question ? That's OK?

    因为演野兽,阿南,还有王子的都是同一个演员,我有一个问题,可以说么?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And to illustrate one of the studies, I'll tell you about a study that I did with Valerie Kuhlmeier and Karen Wynn.

    给大家举一个研究的例子,给你们讲述一个我曾经和,莱里·库尔迈耶以及凯伦·韦恩,一起合作过的研究

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The head of the expedition to Troy, Agamemnon, the sort of generalissimo of that expedition is called Wanax.

    特洛伊远征队的首脑,阿伽门农,当时这类大统帅被称为纳克斯

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • For those people who say "Yeah, van Inwagen was right about the tower and the same thing will be true about the watch."

    还有些人认为,范·,因根说的没错,手表那个例子中,他说的没错“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And he had bone fragments of what they thought-- or,at least,ashes of Marie Antoinette that he had with him in his room all the time.

    他拿了他们的骨头碎片,或至少是玛丽·安托内特的骨灰,并把这些一直放在他的房间里

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Poor little Salvatore," she said in Italian.

    用意大利语说我“可怜的小赛尔托“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • We don't even know where it is we're supposed to be looking from, and the choice between Fesole and Valdarno that Milton gives the reader is crucial here.

    我们甚至不知道是否应该从此处着眼,而弥尔顿向读者提出的,菲索尔和达诺之间的抉择,在这儿是至关重要的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Vallombrosa is a place in Italy that Milton had actually visited as a young man.

    隆布罗萨是弥尔顿年轻时,曾经周游的一个意大利小镇。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • When I think about the tower case, I do find myself inclined to say with "van Inwagen, that's not the tower my son built."

    当我想到塔积木塔这个案例时,我确实发现自己,赞同范·,因根的观点,那座塔不是我儿子原先搭的那个“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, this was research done by Norbert Schwarz and... here's the question I want you to ask yourself, " "How much do you like this person?"

    这是诺伯特·施兹所做的研究。,现在请大家问问自己,“你们有多么爱这个人“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is the initial part of the simile that describes the leaves: "thick as Autumnal Leaves that strow the Brooks / in Vallombrosa, where th' Etrurian shades / high overarch't imbow'r."

    这是描写落叶的比喻的开始部分:,“他们人数众多,稠密得像秋天的繁叶,/在隆布罗萨,厄特鲁利亚的光辉逐渐暗淡“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In the preface to his largest book, the Discourses on Livy, he compares himself to Christopher Columbus for his discovery of what he calls " "new modes and orders."

    在他最大一部著作,《论利伊》的序言中,他将自己和哥伦布相比,因为他发现,其所谓的,“新模式与秩序“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It was here, from a place of political exile, that he wrote his major works--The Prince, the Discourses on Livy, and The Art of War.

    也就是从这儿,从这个他遭到放逐的地方,他写下大作《君王论》,《论利伊》,和《战争的艺术》

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • This is an example that is due to Peter van Inwagen.

    这个例子,是彼得·范·,因根提出的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • something like that it's not wild enthusiam except actually, the answer to that question ' "when you asked 'did you love this person Avenon'," "he doesn't name that proposed marriage will to you."

    诸如此类,这不是野性的狂热,实际上,问题的答案揭晓的时刻,当你问到'你爱阿南吗“,他没有向你提到设想中的婚约“

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • That's what van Inwagen says.

    这是范·,因根的观点。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Machiavelli then asserts that his book will deal only with principalities, leaving, he says, the discussion of republics for elsewhere, what one assumes his Discourses of Livy, which he was already writing by this time.

    马奇亚维利随后强调,他的著作仅会处理君权,而不论及如他所说,将共和的讨论放到另一本书中,即他的《论利伊》,此书已早先写成。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.

    所以范·,因根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The armies that they were opposing, the French armies, were largely staffed by peasants from conservative areas, or from National Guards brought in from towns like Vannes, And, so, the commune--it's somewhat semi-proletarian, they're mostly working people.

    他们所对抗的军队,也就是法国的军队,大部分是由保守郊区的农民,或是从诸如纳,埃夫勒,所以,这些公社,有点半无产阶级的感觉,大部分都是有工作的人们

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The Mycenaean kings we know, thanks to the Linear B tablets, were referred to, the singular once again is Wanax, and the plural is Wanaktes.

    迈锡尼王正如我们,从B类线形刻板所知的,在古希腊语中被称为纳克斯,复数是Wanaktes

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But what does change, and what the battle represents is, of course, Poltava-- is that Russia's participation in European affairs had been totally minimal.

    但真正带来的变化,以及这场战役的意义,当然了 是指波尔塔战役,在于俄国在欧洲事务的参与度,一度微不足道

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定