Either I don't exist or I'm not alive or I'm not a person, whichever precise way we have to put it.
要么我不存在,要么我不是活着的或不再作为人,就在这三种方式里选择。
All right,so on the body view,I exist here, but I'm not alive,so it doesn't give me what matters.
好了,在肉体理论角度,我存在于此,但我并不是活着的,这不是我想要的关键。
As long as my soul continues to exist it's still me whether or not my body's still alive.
只要我的灵魂继续存在,无论我的肉体是不是活着,我仍然存在。
Pretty clearly, to think about death and continued existence and survival, we have to get clear about the nature of personal identity.
很清楚,要想思考死亡,和继续存在并且活着,我们不得不弄清楚个人身份的本质。
As long as my soul still exists and is functioning it's still me. I'm still around.
只要我的灵魂在,还在运作,我还活着,我还存在。
"Life's always worth living; " it's always better than non-existence."
活着总是有它的价值;,“活着总比不存在要好“
It's natural to talk that way, but if we want belief in the soul to help us hold out the possibility at least that there might be life after death, then I think we need to actually say that strictly speaking, it's not that a person is a soul plus a body.
这说起来很轻松,如果我们想要寄托于,相信灵魂的存在,而让死后能够继续活着有据可依,那么我们需要一个严格的说法,不是说一个人是灵魂加肉体
During period D, I'm still alive, but I'm no longer functioning as a person.
在D阶段中,我还是活着的,但我不再作为一个人存在了。
应用推荐