• He takes the carcass; he slices it into two halves, Rather like a clamshell, and out of the top half he creates the firmament, the Heaven.

    他提起死尸,将它劈成两半,就像掰开贝壳一样,用死尸的上半部分,他创造了苍穹,也就是天空。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • They hung dead, well, not actually, actors pretending to be people that were dying from the trees.

    他们把死尸吊起来,当然不是真的,而是演员假装成吊死在树上的死人。

    关于莱斯特广场 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's true that when you've got a corpse, you've got all the parts there, but clearly they're not functioning properly.

    当你面对一具死尸时,肉体所有的部分的确都摆在那里,但它们显然无法正常运作

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, what do you do with the carcass of a ferocious monster?

    好,你会怎么处理凶残怪物的死尸

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Aha! So to study and grasp things about dead bodies, corpses, you must yourself be a dead body.

    所以为了研究并掌握关于尸体的知识,你自己必须先是一具死尸

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Start with a familiar fact, which I've already drawn your attention to a couple of times, that you can have a body that's dead.

    我们以一个熟知的事实开头,我已经多次提到过,以死尸来说明

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • With the other half he creates the land, the Earth.

    死尸的下半部分,他创造了土地,也就是地球。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定