Embarrassment is thematized in On the Road, and it's assigned what I think is a very interesting provenance.
难堪是《在路上》的主题,它被分配到我认为是一个很有趣的出处。
and a lot of that has been cleaned up which I think is a good thing.
很多这类的东西都被清理了,我认为这样很好这是件好事。
So I always felt free, in fact, I felt encouraged when I had a disagreement to step forward and make my case.
所以我总觉得很自由,事实上,我觉得经常被鼓励提出不同意见,站出来,陈述自己的观点。
And in addition to winning a Nobel Prize, he was also knighted, which was a nice bonus for someone born in England that's a great thing to happen to them.
的拿了诺贝尔奖,我很希望他能拿这个奖,此外他还被授予骑士称号,这对一个英国人来说。
It's often translated "law"; I think that's a very poor translation.
这个词时常被译成法律,我觉得翻译的很不好。
No, fortunately for me, I have not actually been any of the people held at gunpoint.
不,我很幸运,我没被人用枪威胁过。
I think our entertainment industry likes to make movies about people in finance, but they are inevitably portrayed as evil and I don't know why that is.
娱乐产业喜欢,制作关于金融业的电影,但里面的人物总是被刻画的很恶毒,我也不知道为什么。
I'm going to claim that assuming that products are not identical, is a pretty safe assumption for most of the world, for most things that you're going to see in the world.
我认为假设产品不同,对大多数人来说很容易被接受,对多数情况来说
应用推荐