Fate will permit no apocalypse before its time, before the necessary and painful steps that have to lead up to the Last Judgment.
命运在来之前不会允许人们去启示别人,必须要自己去经历必要而又痛苦的那几步,才能走向最终的审判。
To justify the ways of God to men is essentially to put God on trial for the actions that he performs.
证明上帝待人之法相当于是,就上帝的所作所为对他进行审判。
Nietzsche announced the death of God and Dostoyevsky's Grand Inquisitor asserted that when God is dead all things are permitted.
尼采说上帝死了,陀思妥耶夫斯基的宗教法庭审判官声称,当上帝死亡时一切事物都是允许的
This remarkable letter was written when Plato was very old, approximately 50 years after the trial and execution of Socrates.
那封了不起的书信,是在柏拉图年迈时所写,大约是,苏格拉底被审判及处决后的,50,年。
Something is usually said about Kafka in connection with Wise Blood, but I have never succeeded in making my way through The Castle or The Trial, and I wouldn't pretend to know anything about Kafka.
经常有人说到卡夫卡,与《慧血》之间的联系,但我从来没有成功地,读懂《城堡》或者《审判》,我不会假装我了解卡夫卡的一切。
They actually can be used in a court of law as a stage toward arriving at a verdict.
这些词在法庭上,指审判前的一个程序。
He's not about to let mankind off the hook with Judgment Day.
他并不打算让人类从审判日的挂钩上下来。
There is legal homicide, of course, judicial death and so on in the Bible, but illicit homicide, whether intentional or unintentional, murder or accidental homicide. The manslayer bears blood guilt, what is referred to as "blood guilt."
当然,合理的杀人是有的,审判处死或者其他的一些,但是非法杀戮,不管有意无意,谋杀或意外杀人,杀人者犯了杀人罪,杀人罪指什么呢?
Come Judgement Day, we've got a duplicate of the-- but we don't have-- me.
审判日到来时,我们看到的是复制品-,但并不是原来的那个我。
They were taken back to Falmouth in England where they were arrested and tried.
把他们带回了英国的法尔茅斯,并在那被逮捕,接受审判。
Also in mock trials judges give longer prison sentences to ugly people.
在模拟审判中,法官会判丑的犯人更长的徒刑。
If you ever read the Book of Apocalypse--or Revelation -you know it's hellfire and brimstone, the day of judgment, damnation--election into the group of the blessed, and so on.
如果你曾读过《启示录》或《天意》,你知道那些地狱火和硫磺,审判日,诅咒,获选受到保佑的人们,诸如此类
I think it's whether or not the prisoner's cooperate in the sentence they have, and if they kind of rat out the other person, then they can have less; but if both rat out, then they like end up losing large scale.
我记得是,两个囚犯面对审判的时候有如下选择,如果他们中有人供出了对方,他它会减刑,要是他们都供出了对方就要受重刑
My first book was on the trial of John Peter Zenger, 5 which was the first famous case in America in 1735 relating to freedom of speech.
我首本书写的就是John,Peter,Zenger审判,这个案例在1785年的美国家喻户晓5,是言论自由方面的第一个例子。
The scandalous, seditious and libelous books that need to be brought to justice in this remarkable sentence are suddenly revealed to have a soul.
有诽谤性的煽动性的中伤性的需要被审判的书,在这句话里突然被透露出是有灵魂的。
In making this point, Milton has just made us, I think, almost utterly unwilling to effect this justice that he himself has called for.
在这个论点中,我认为弥尔顿让我们,几乎完全不情愿地影响了这个审判,这个他说需要的审判。
This sentence, which by the logic of the argument should be demonstrating to us the importance of bringing bad books to justice, seems to be doing something else.
这个句子,在逻辑上来讲,论点应该是,为我们说明把不好的书审判的重要性,但现在却是其他的效果了。
The speech of Socrates before the jury is perhaps the most famous attempt to put democracy itself on trial.
苏格拉底面对陪审团的演说,也许是最著名的试探,意图将民主本身推向审判台。
Some of you will know that that trial follows very quickly upon the heals of the famous Peloponnesian War.
你们有些人知道该审判,是紧跟在著名的,伯罗奔尼撒战争过后不久上场。
Remind you, that's not to say that I myself do believe that there will be a Judgement Day, and on that day God will reassemble the bodies.
提醒大家,我并不是说,我自己相信,有审判日的到来,那天上帝会重组所有肉体。
He retorted, "Who made you chief and ruler over us?
那人说“谁立你作我们的首领和审判官呢?
And here's... this was the cost-benefit analysis that emerged in the trial.
这就是,审判时发现的成本效益分析。
And so this rumor was part of the fear of "upitty women" putting forth demands, and they squished them like grapes, and they hauled them off and shot them.
这一传言部分的体现了,对"不知天高地厚的女人们"的恐惧,正是它导致了对她们的审判,他们像榨葡萄一样挤烂她们,强行拘捕她们然后枪决
Let's suppose that come Judgment Day, God will resurrect the dead.
我们假设一下最终审判日的时候,上帝将复活死者。
Socrates intends to put the democracy of Athens itself on trial.
苏格拉底更意图将雅典本身的民主,拱出来审判一番。
So you can see that the trial of Socrates the little speech that you have read takes place in the shadow of military defeat of resistance of conspiracy and betrayal.
所以你可以看到苏格拉底的审判,你们所读到的简短演说,发生时的场景是笼罩在军事败北,抵抗,阴谋与背叛的阴影之中。
So that wouldn't be me.
所以,审判日醒来的那个。
And Abraham's reaction comes as something of a surprise. He objects to the plan, and he starts to argue with God. "Will you sweep away the innocent along with the guilty? Shall not the judge of all the earth justly?" That's in Genesis 18:23-25. The question is of course rhetorical.
亚伯拉罕的反应时一种惊奇,他反对,这个计划,他开始与上帝争论,“无论善恶,你都要剿灭吗?审判全地的主岂能不行公义么?“,这在,《创世纪》第18章第23至25章,这个问题当然是夸张的。
Almost immediately after the trial of Socrates, Plato left Athens and traveled extensively throughout the Greek world.
苏格拉底审判后的当下,柏拉图离开雅典,广泛地的游走于希腊世界。
应用推荐