There is a wall around Paris and there are exterior forts, but you've got an enormous number of people besieged by Prussian and other German forces, holding on.
在巴黎外围高墙林立,堡垒遍地,但仍有大批民众,在普鲁士和其他德国军队的围攻中坚守阵地
The wealthy people mostly got out again, and the commune holds on.
那些富有的人们又作鸟兽散,但公社的人们坚守阵地
The one about committing to policy: this is important.
坚守政治立场,这一点也很重要
He got talented, respected members of the community who people admired to become life insurance salesmen and he had to pay them enough so that they would stick with the job; then it finally worked.
他将社区中那些具有天赋且受人欢迎的人,聘为寿险推销员,并且通过高薪来激励他们坚守岗位,这个策略最终成功了
So we have many candidates, So we have many candidates, more than just two; or we have not voting, which is related to that actually; and we have choosing your position, the inability to commit to a position.
有多位候选人,实际情况下候选人不只有两个,存在弃权票,这也是很正常的,还有就是候选人,未必能够坚守他的立场
应用推荐