• You don't face any facts. This same damned attitude of not facing facts is what got you into this messy state of mind in the first place, and it can't possibly get you out of it."

    你没有面对现实,这个不面对现实的态度,最开始就使你的心变乱了,也无法让你抽身出来“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And the reason for positing these things is because we're clearly able to think about these ideas, and yet, we recognize that the ordinary physical world-- although things may participate in them to varying degrees-- we don't actually come across these objects or entities in the physical world.

    我们假定这些的原因是,这样我们就能够清楚的,去思考这些理念,目前我们认识到正常的现实世界中,尽管很多东西或多或少的参与其中,我们并不会现实世界中,直接面对这些对象或者个体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定