We need to come up with an experiment in which the electron is going to be forced to behave as a wave.
我们得想出个实验,在这个实验中电子必须,要表现得像波一样。
On the other hand, temperature, volume and pressure are variables that are much easier in the lab to keep constant.
另一方面,温度,体积和压强,在实验室中比较容易保持恒定。
So, you can imagine what happens as it gets deposited into your bones, which is not the ideal situation after a long day in the lab.
所以你可以想象,当它碰到你的骨头时候会如何,当你在实验室,呆了一整天后这样可不太好。
If you did it in the lab or on your computer screen, you would do it by pushing buttons.
如果你在实验室做,或者在电脑上做,你需要按键。
What's really going on is you're floating in the psychologist's tank in their lab with the electrodes hooked up your brain.
真实的情景是你飘浮在,实验室里的心理学研究容器里,电极连接着你的脑袋。
If you look at the normal labs that are in many places, you have a lab on Thursday afternoons, and the labs are either two weeks ahead or two weeks behind the lecture material.
如果你了解其他地方,一般的实验室,比如在星期四下午有实验课,这些实验要么是讲座的两周前,要么是讲座的两周后,才进行。
Now it's not uncommon, by the way, for laboratory animals in these studies to triple their body weight.
顺便说下,在实验室,让动物体重变成普通的三倍,并不罕见
But, we'll see as 3.091 progresses, people working almost on the same topic, making new discoveries out of the same lab, one of them might subsequently win the Nobel in physics.
但是,我们会看到随着3。091这门课的进行,人们几乎在研究的同一内容,在同一个实验做出重大的发现,他们中的一个很有可能,获得诺贝尔物理学奖。
Even so experimental a book as John Barth's Lost in the Funhouse is totally absorbed in the problem of what it would mean to write about yourself.
就算约翰,巴思的《迷失在游乐场》这么一部实验小说,也在专注一个问题,就是写关于自己经历的意义。
Now of course, it was a psychological experiment, they had all these different measures, taken before/after.
这是个心理学实验,在实验前后进行各种测量。
But anyway, he did a famous experiment with pigeons which, in the 1940s -1948 -in which he induced strange behavior patterns in pigeons by the following simple experiment.
他做过一个著名的鸽子实验,在19世纪40年代,是1948年,他用一个简单的实验,诱发了鸽子的强烈行为
That tells us the direction of spontaneous change for ordinary processes, chemical processes, mixing and you name it, under conditions that are easy to achieve in the lab.
这个物理量告诉我们在实验室,能够实现的条件下通常的过程,化学过程,混合以及你所能想到的过程,自发进行的方向。
So I said that this technique was used to experimentally determine what the different binding energies or the different ionization energies are for the different states in a multielectron atom.
我说过,这项技术被用来,在实验上确定多电子原子的,各个不同态相应的束缚能,或者电离能。
And again there, too, you saw an experimental result you were presented with that says, well at least to the extent that it could be measured, it was obviously getting very small.
再一次,你看到了一个,你经知道的实结果,至少在实验测量的范围内,对理想气体条件下的气体这一项很小。
And what she does in the experiment is she poses as a graduate student in clinical psychology who is interviewing male participants ?
她在实验中扮演的,是一个临床心理学的学生,正在访问男性受试者?
In our--in this particular study we had some people estimate things low and some people estimate things high, but overall, this--these would represent overestimates.
在这个实验中,有些人低估了,而有些人高估了数据,但总体来说,结果显示人们高估了数据
And subsequently Starck did the analogous experiment but with an electric field.
之后,斯塔克做了一个相似的实验,不过他在实验中用的是电场。
In these studies, they put a chimpanzee in a room and there's a lever.
在这些实验中,黑猩猩被放到一个房间,房间有根杠杆。
So what we have to do, of course, is take it in to the lab and do this in a more systematic way with random assignment.
因此,我们必须做的是,把实验带回实验室,在随机安排下,更系统地做这个实验。
Experimentally, though, that's not such an easy situation to arrange.
但是保持熵恒定在实验上很难实现,当然保持温度。
But on the experience machine, you don't know you're just in the lab.
但在体验机器上时,你并不知道其实只是在实验室里。
This is literally the same movie a baby would see in the experiment.
与婴儿在实验中所看的影片完全相同
He invited a confederate, a graduate student who was working with him in his lab-- Psychologists--Social psychologists always call people " who are in the employ of the experimenter "confederates."
他邀请了一个助手,和他一起在实验室工作的研究生-,心理学家-社会心理学家总是称,在实验室任职的研究生“助手“
You're floating in the lab. But the experiences are identical.
只是飘浮在实验室里但体验一模一样。
It's tabulated in books, and this we can measure p in the experiment. Delta p here is the change in pressure from the left side to the right side, and we can put a thermometer, measure the temperature before the experiment and measure the temperature after the experiment.
这列在书上,这个量我们在,实验中也可以测量,在这里Δ,是从左边到右边的压强变化,我们可以放一个温度计,去测量实验前的温度,再去测量试验后的温度。
For example, one of the experiments we do is measure the magnetic field of current coil, and after we do the experiment, we all have a passive visualization that shows the same experimental set-up, except we add to that.
比如,我们做的一个实验就是,测量电线圈的磁场,在我们做完实验之后,我们都感受到了一个直观化的过程,它展现了同样的实验过程,只是那是我们加的。
It only works within species. So, in another experiment they put a rabbit in the other room and the chimpanzee would slap the lever repeatedly to make the rabbit scream in pain and jump.
这种结果只出现在同种动物上,在另一个实验里,他们在另一个房间放一只兔子,结果黑猩猩不停地拍杠杆,让兔子痛得上跳下窜,大声尖叫。
You're actually just floating in the scientist's lab.
你只是漂浮在科学实验室里。
Some of the most important fascinating studies in the field of psychology where a person off the street was told by an experimenter to shock another person, even to the point where the other person is screaming to stop.
两者都是心理学领域,最精彩的研究,在街上随便找个人,在实验者的指示去电击另一个人,甚至电击到另一个人尖叫恳求停止。
So you've got exactly the experience you would have if you were working in your lab having the brilliant breakthrough when you finally realize what the combination is that would make the right antibody, whatever it is.
你获得一模一样的体验,仿佛在实验室里取得重大突破,终于搞清楚药物成分,生成有效的抗生素等等。
应用推荐