What I mean is that this tool doesn't speak loudly; it whispers, and you have to lean forward to hear it.
我是说那种工具声音不会很大;,它是低语的,你不得不倾身细听。
I mean, as an example, I am a musician, but I go to Borders and Barnes & Noble to hear...
我的意思是,例如,我是一个音乐家,但我去博德斯书店和巴恩斯诺贝尔书店去听……
It's one that is maybe initially counterintuitive but actually, I think, is rather important once you begin to think about it.
乍一听你会觉得不可思议,但是仔细一想就会悟出其中道理。
STUDENT: No. Not unless he wants to break the vase into little pieces and stuff it in the corners.
学生:【听不见】,教授:不,除非它想把花瓶打成碎片,然后把它们堆到角落里。
The speech is proceeding rather smoothly and, I think, kind of explicably as the Lady defends the sun-clad power of chastity.
我认为演说进行的相当顺利,当女士维护贞节如太阳一般的力量时,听上去是可解释的。
It sounds pretty silly, but it's really important because it allows you to define a thermometer and temperature.
这听起来相当白痴,但是它确实很重要,因为它让你可以定义,温度计和温度。
Listen to how quickly Yeats modulates from one feeling, one image, to another in these really very short, quick, three-beat lines.
听一听叶芝是怎么快速地,从一种情绪,一个情景中,转换到另一个里去的,就在这些三音韵的短诗句中。
We receive the electric signals from each tip, we tell which neuron is listening to, we get that color piece.
我们从每个电极端接收到电子信号,我们说明去听哪个神经元,这样就得到了一张彩色图片。
to the... -Em... I'm not aware of any sort of...arguments with the say that it's a single economic zone.
成为。。。,-嗯。,我没听过有人反对,这样一个单一经济区的存在。
The idea of having the liberty to say whatever comes to our lips sounds to Plato like a kind of blasphemy.
拥有随意脱口而出,自由的概念,听在柏拉图耳中却像是一种亵渎。
So you hear about the Omega-3 fatty acids coming from seafood and these tend to be protective against diseases.
你们应该听过海鲜中提取的ω-3脂肪,这种脂肪能抵御多种疾病
So while you're filling that out, let me tell you a little bit about what we're going to be doing here.
你们一边写一边听我说,我来简单地介绍一下这门课
Yeah,you're not going to be able to hear all of it and, indeed,you may not be able to hear most of it.
对,你也许不能把它们全听出来,事实上你可能大部分都听不出来。
You understand that it is, or might be, but listen." We all listened.
不用再说了,你一定理解,或者也许,可是听着!“我们都听着。
And you've heard this poem, London Bridge is Falling Down, everybody's heard this poem?
你们一定曾经听过伦敦桥要塌了这首民谣,你们都听过它吧
And you could never imagine that he would be somebody that people would listen to on the radio, hour after hour, because that's how long he talked; or that when Stauffenberg tries to kill him in 1944 the Germans would pour out of the-- into the street to thank god for saving the Fuhrer.
你根本就无法想像人们会在,收音机上听他讲话,听好几个小时,因为他讲话就讲那么长时间,或者在1944年,史陶芬博格想要刺杀他的时候德国人会冲到,到大街上感谢上帝拯救他们的元首
Play every kind of music. Listen... I would say the best advice is, listen to music you don't like.
演奏各种音乐。听着,我想说,最好的建议就是听你不喜欢的音乐。
Writing the book was as if I had eyes over my shoulder or voices speaking to my ear.
写这本书就好比自我反省,听自己在辩论一样。
I guess when you put markets on it that doesn't sound like public finance but, even so, it could.
我想当你用到“市场“二字时,听起来跟公共财政就是两码事了,尽管如此,两者仍有关联。
This all sounds very general but there are some striking demonstrations of this and how it could work in everyday life.
听起来很泛泛而谈,但这种现象非常显著,影响我们日常生活的方方面面。
I won't think anything. And you try to imagine what it's like to not think or feel or hear or see.
无法思考,请试着想象一下,无法思考或感觉或听或看的感觉。
This is an exciting week in science in general because we got to hear another Nobel Prize every morning pretty much. So, let's settle down for a second and start listening.
这周在科学界是个激动人心的一周,因为我们每个早上,都能听到一个诺贝尔奖,让我们来听一听。
STUDENT: Right, we're going to do that in a second, but the answer is Fibonacci numbers, we define the first two.
学生:听不见:,我们马上会试一试,但是答案是斐波那契数列,我们可以定义下最初的两个数。
Right? I expect him to tell me the truth about the weather, right, and that's what I'm listening to him for.
对吧?,我希望他告诉我们天气的实况,我听他说话就是这个目的。
And then he says to Franny: "I'll tell you a terrible secret. Are you listening to me?
然后他对弗兰尼说:,我告诉你一个很可怕的秘密,你在听吗?
You begin to hear, or perhaps smell, the slight whiff of jargon that pervades theoretical writing. It often does so for a reason.
你开始听出,或者嗅出遍布理论文章中的术语的味道,这往往是有道理的。
STUDENT: PROFESSOR: See if I can get it all the way to the back.
学生:听不见:,教授:看看我能不能把糖扔到最后去。
If you've got four measures and different symbols, you're clearly subdividing the beat but hearing that as the beat.
如果你听出了四个小节并写出不同的符号,你就是将拍子细分了,并把细分后的当作了节拍
"Who are you, Socrates," we are inclined to ask, "? "to tell us what we can read here and listen to?"
我们不禁要问:,“你是谁,苏格拉底,究竟想告诉我们该读与该听什么“
应用推荐