Because they represent dimensions of experience formerly excluded from the elevated, idealized discourse that is poetry, dimensions of experience excluded as prosaic.
因为它们分别代表了原先经验的多维化,却将提升的理想化的论道即诗歌排除在外,将无趣的经验也排除在外。
We have a philosophy that--most of us-- that some kind of economic inequality is a bad thing and that it's unjust for someone who is, for no fault of his or her own, suffering economic hardship.
我们一般认为,大部分人看来-,某些贫富差异是件坏事,对于那些本身并无过错,却深陷贫困泥沼的人来说是不公平的。
You remember he's written his father in "Ad Patrem" that the trade, the vocation of poetry -- it may be homely and slighted in his father's eyes, but it was of course worth all of Milton's time, all of Milton's uncessant care and investment.
他在写给父亲的Ad,Patrem中说,写诗这个职业在父亲看来或许,简单无趣,却值得弥尔顿付出所有的时间,精力,和投资。
应用推荐