Milton devotes a lot of time in Areopagitica to making a number of attempts to distinguish licensing from censorship.
弥尔顿在《论出版自由》中花了很大功夫,试图区分出版许可管理和出版控制。
Both Hartman and Fish argued that the rhetorical strategies of Milton's similes work to reinforce the theological categories of good and evil.
哈特曼和费什都论述到这里修辞上的策略,起到了加强,善与恶在神学层面上的区分。
And this spin magnetic quantum number we abbreviate as m sub s, so that's to differentiate from m sub l.
这个自旋磁量子数我们把它简写成m下标s,以和m小标l有所区分。
I don't think I have a clearly defined position which makes me different from some parties to the dispute, whether it's political or cultural or religious.
但我不认为自己有一个特定的立场,将我和其他人区分开来,无论是从政治上,文化上还是宗教上。
When people study stereotypes they often make certain distinctions between three levels of stereotypes and this is nicely summarized here.
当人们研究刻板印象时,他们通常会区分,三个层次的刻板印象,这里已经清楚地总结起来了。
So what we will be doing is differentiating pop from classical and also differentiating within styles of classical music.
那么接下来我们要做的是,区分流行音乐和古典音乐的差异,以及各种古典音乐风格之间的不同
We are talking about a society,therefore, the anthropologists have come up with, which I think is a useful distinction.
因此,我们所说的这个社会是一个...,人类学家已经提出了一种区分的方法,我认为很有用
How many think that it does succeed of arguing within utilitarian terms for a distinction between higher and lower pleasures?
有多少人觉得它成功地,在功利主义范畴区分了高级和低级快乐?
Justice seems to mean adhering to the principal, justice in the city, adhering to the principal of division of labor.
正义似乎意味着谨守本份,城中正义,谨守着劳动区分的主要原则。
So notice already the parallels between the lower level details and now these higher level details, so to speak, of actually programming.
就是说,在实际编程中,要注意区分低层次的细节,和更高层次的细节。
The Hittite laws too: there are different amounts fixed by class in the miscarriage laws, 95 and 99. The middle Assyrian laws also distinguish between the awilum, the mushkenum and the slave.
赫梯法典也一样,在从第95条到99条的流产法中,不同阶级有不同的处罚金额,中亚述法典也对,阿维鲁,穆什钦努和奴隶进行了区分。
We're about to start talking about the elements of the language, but to do that, we also need to separate out one last piece of distinction.
我们将会开始讨论,语言的元素,但是为了达到这个目标,我们还需要去做,最后的一个区分。
I'm not aware that there is such a thing as Southern art," Said Shelby, "At least not if you're defining it by technique.
我并没有意识到,还有以南方为流派的艺术",谢尔比说,"至少没有从艺术技巧方面区分的流派
And this is a logical distinction we need to draw, even if you believe in souls.
我们必须得从逻辑上区分清楚,即便你真的相信灵魂的存在。
We simply, kind of spontaneously, make the division.
我们只需要自己把他们区分开来。
often a biologist can discriminate between different kinds of cells that they see in section of a tissue for example, merely by its shape and the characteristics that it has.
生物学家经常可以在组织切片上,仅凭所看见的细胞形状来区分不同细胞,如果举例来说的话,仅通过细胞的形状和特性就足够
Milton's interest in moments of blurriness and of visual indistinctness suggest that the distinction between good and evil is actually never that clear.
弥尔顿对偶尔的模糊不清,以及视觉上的难以区分的兴趣暗示出,善与恶之间的区分从来就没有清晰可辨过。
It's as if the distinction between John Milton and the speaker of Lycidas wasn't really operative.
似乎弥尔顿和的演说人之间的区分,并不是那么重要的。
Now, for those of you who have read Mill already, how, according to him, is it possible to draw that distinction?
现在,已经读过穆勒名著的同学,来说说他是怎样对此进行区分的?
But they could also distinguish between phonemic contrasts that are not exemplified in English, such as phonemic contrasts in Czech or Hindi.
但他们也能够区分出,无法在英语中举例的音位对比,比如在捷克语或是印地语中的音位对比
Why should we weigh all preferences that people have without assessing whether they're good preferences or bad preferences?
为何该同等看待所有偏好,而不区分其好坏呢?
Holier than these days is the Sabbath, which is demarcated by even further rules and observances.
比这些日子更神圣的,是安息日,它被更加严格的规则和规定区分开来。
We are not really like pinpointing one tradition... This is the part hard to draw lines.
我们并非要一对一地认定传统。,这正是难以区分之处。
And a baby being raised in France or a baby being raised in Russia knows enough to tell what's his language and what isn't.
在法国长大的孩子,或者在俄罗斯长大的孩子,完全能够区分出什么是他的语言,什么不是
This is what distinguishes, you might say, the true man, the real man, from the slave.
这区分出,实人、,真人、,有别于奴隶。
For instance, suppose you want to know if the baby can tell green from red.
比如,假设你想知道,婴儿是否能够区分绿色和红色
While other species," he notes, "may have voice, may have sounds and be able to distinguish pleasure and pain, Logos speech"--logos is his word for it.
他注明,“虽然其它动物也许能发声,也许有音调能区分出愉悦与痛苦,“辩论能力“或他所用的词汇。
So, we might have to distinguish between any old accomplishment and genuinely valuable accomplishments.
所以,我们必须要区分,旧的成就和真正有价值的成就。
Aristotle distinguishes between what he calls the matter and the form of the regime.
亚里士多德的区分,是他所谓的政体本质与形式。
Having distinguished two, and only two, kinds of regimes, republics and principalities, as the only ones worth mentioning, he goes on to distinguish two kinds of principalities.
区别出两种,且仅就两种政体,共和与君权,仅这两种值得提及,他继续区分出,两种君权。
应用推荐