• Like the moon, Satan may look beautiful, but upon a closer scrutiny that beauty begins to yield certain metaphysical flaws.

    像月亮那样,撒旦看起来非常美好,但是近看,就发现这份美丽开始显露一些抽象的瑕疵。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So if you just automatically type your essay, your tutor will ring the American word

    所以如果你自动输入你的论文,你的导师美式的单词,

    美式英语和英式英语 - SpeakingMax英语口语达人

  • Since people are always talking, ideas get down stuff each other and then eventually, someone starts making something, and then we're done.

    交流顺畅了,就摩擦智慧的火花,最终有人着手实践新点子,这样就行了。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Finally, remember myelination, where you sort of get this fatty sheath over your neuron to make it more effective?

    最后,回想一下髓鞘的形成,你在哪里长脂肪鞘,去包裹神经元,使得神经元更有效率

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I have to believe that the bulk of the killing took place on the flight and so that's why that works out.

    但我相信,惨重的伤亡在逃跑时现,这就是为什么那么惨重的伤亡数字

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You can run into issues of things like overflow, underflow, with floating point numbers and when you see a whole bunches of ones, it's particularly a good time to be suspicious.

    来看看哪儿问题,你可能碰到浮点数中的溢和下溢问题,当你碰到一系列这种问题后,可能就适时的开始怀疑结果的正确性。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because we do try to give as much partial credit as possible in these exams, since there are a lot of places where small mistakes can result in the wrong answer.

    因为我们尽量把能给你的步骤分都给你,在对于这种考试时,因为有很多地方,只要一点小问题就导致最后结果错。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Some things that actually wind up being really important take more than 10 years to get popular.

    某些事需要10年,甚至更长时间,才真正显现重要性来。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • You've got to place the boundary at exactly the right place, otherwise you've got a bit too much in your system or a bit too little.

    你要把边界,设置在正确的位置上,否则你的系统就要么多一部分,要么少一部分。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But it's a tempting philosophical thought to say, "Once I've shown it's better never to have been born, " it follows that suicide is the appropriate response."

    但这是一个引诱人的哲学想法,“一旦我明白了最好还是不要生,就自杀是合适行动的结论“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Once that's clear, we will send it to the necessary application, be it a search engine or anti-virus software, or a stock search, or shopping, or FriendFinder - anything that can be plugged into this kind of platform.

    结果一,页面将转到相应的应用,像,搜索引擎,或者,杀毒软件,或是,股票搜索,购物,交友网站,任何能够接入平台的东西。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • But if you imagine making these measurements more and more and more quickly, in the end, you can measure what you can say is the acceleration now.

    但如果你想越来越短的时间内,测量这些数据,最终,你测量你所说的现在的加速度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And if you have women marrying off into other families, and then they leave the household of their fathers, and they are officially and legally in a household with somebody else, that may end up increasing those households that have intermarriage coming in and not so much intermarriage going out.

    如果女子嫁,就离开父亲家户,法律上正式加入丈夫家户,那么最终有通婚娶入的家户,逐渐壮大,通婚嫁逐渐减小。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • What kind of airplane machine would he or she design?

    设计怎样一架飞机呢?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And if that's an appealing argument that you have to be in an altered mindset to do something like that, it suggests that people who find that argument convincing do think that they were acting immorally.

    而如果只能用这样的辩词,说只有人精神状况不正常,才那种事,这也就意味着,那些觉得该论证有说服力的人们,其实是认为他们行为是不道德的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It's still--they can make losses for a long time before they're in trouble, so presumably there won't be a problem, but in principle there could be and so that's the kind of issue that we have now.

    在陷入困境之前的很长一段时间内,他们可以承受亏损,也可以假设不有任何问题发生,但是原则上讲是有可能问题的,这就是我们面临的现状

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • you're going to release hormones like testosterone and GH, which oxidizes fat for energy.

    你就分泌像睾丸酮和生长激素那样的激素,把你的脂肪氧化成能量。

    要拥有好身材 - SpeakingMax英语口语达人

  • They're going to release a viral agent that will kill half of this country.

    他们释放一种病毒,让这个国家一半的人丧命。

    There is 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • But it is in fact indicative of what's actually going on underneath the hood and for a forensic investigator to be honest and even problem set 5, it poses a potential wrinkle if those JPEGs, those photos we took are not contiguous back to back to back but are all over the place.

    但是实际上就像那些法医调查员,所做的实质说明,其实对套题5也是如此,如果那些JPEG文件有问题,我们将其数据不能连续的,放回原来的地方,那么图像呈现波纹形状。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So if you like this style, you're going this style.

    所以如果你喜欢这种风格,你就表现这种风格。

    纽约的夜晚很开心 - SpeakingMax英语口语达人

  • He'd had a very royal accident, he'd broken his leg falling off a horse, and he had a terrible limp.

    了一场只有王室贵族才的事故,从马上摔下来,断了一条腿,腿瘸得很厉害

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • You can put the president on the board, you've got to go get at least two other board members and then we, as investors will bring one board member."

    你可以让总裁进入董事,还得再找两个董事,然后我们,作为投资方还一个董事“

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • It will wash away and so you got to pick the right materials in order to build a bridge.

    它可能被水冲走,之后人们就选择更好的材料,以造了更为坚固的桥

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You're probably a little frustrated because maybe you sort of anticipated what he was going to say, and then you read it and you said, "Gee, he really isn't saying that.

    如果你差不多猜了他要说什么的话,你可能有点沮丧,如果你读这篇文章,就说:“哎呀,他不是这个意思。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But, when they sprung a leak, you had a problem.

    但是,当他们泄漏时,就问题。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This always raises the question that you will discuss in your section, whether or not Socrates' censorship of poetry and the arts is an indication of his totalitarian impulses.

    这一向,你们在讨论时间遇到的问题,苏格拉底对诗学与艺术的审查,是否点,他的极权念头。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, on this screen is going to be instructions but I want to give the instructions to this half of the class.

    现在,屏幕上将显示指导语,但我希望只有右边的同学看到这些指导语。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And what this means is-- one reason why people are so bad in groups is because you could diffuse your responsibility.

    它的意思是…,为什么群体中的人表现恶行,其中一个原因是你能分散你的责任。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The answer would come back and the priests would give a response that would be essentially straight.

    神谕带来答案,而祭司也传达尽量直白的回答

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Then in your mind, without realizing it, you found the trajectory at all future times.

    在你脑海里,你下意识地,想像它之后的抛射轨迹

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定