Now, in contrast to the land, God's sanctuary can be purified for moral impurity by means of a special sacrifice.
与土地对比,上帝的圣所倒是可以通过一些特殊的献祭,净化道德上的不洁。
And what I need is somebody to hold me back a little bit
我倒是需要有人约束我一下,提醒我稍微收敛一下,
The Russian empire was rather like Charlemagne's empire in 800 in the coronation at Aachen or Aix-la-Chapelle and all of that.
沙皇俄国倒是非常像查理曼帝国,即公元800年在亚琛加冕称王的查理曼帝国
So in the time of declining resources, we might look what we were doing with what we get in return for it.
在资源逐渐枯竭的时刻,倒是可以看看我们的付出到底得到了什么。
So you can see, and this is an important thing we look at, is that as we look at growth, it didn't look like it mattered a lot with 6.
现在你可以明白,我们在做的是一件很重要的工作,那就是当我们看到增长的时候,参数为6的时候倒是没什么关系。
I didn't check this one out before I walked up here.
这个我倒是没有求证过。
And so, sometimes people approach it in that way, and I think in a way it holds that aura around itself in our culture and in the history of the novel in this period that we're studying together.
有时候人确实这样,我觉得这在一定程度上倒是保留了文化的气氛,以及我们学习的,关于小说这段时期的历史。
Now we're not getting any volume at all.
现在倒是一点声音都没了
Oh yes, that's true.
这倒是真的。
And he ended with the position that the only way to put pressure on spending was by cutting taxes I never heard him use the phrase " but he subscribed to the starve-the-beast thesis.
到最后,他倒过来了,说,要想给政府施压,来削减财政支出,减税是必由之路,他倒是没有明确说,但依我看,他用的这招叫“把帽子扔过墙去。
That's true too. That's fair. That's fair.
那倒是的,确实是这样。
Similarity breeds attraction. Okay?
相似倒是会产生魅力?
They were the same people who were always trying to annex Cuba; about four times over they tried to annex Cuba, and it's still a bit of mystery how it never happened.
他们与妄图吞并古巴的是同一伙人,他们曾四次试图吞并古巴,这个阴谋最终因何没有得逞倒是个谜
Many of you won't be here the next day, that's what happens with shopping period, and then the third day we see how many folks we have. We do have, for those people who want to take it, a travaux diriges en francais, we have a section that's French speaking.
你们好多人明天估计就不来了,购物季就是这样,然后第三天我们就能看出,还剩多少人,我们倒是为,那些有需求的人准备了,法语授课的课程,有一章节课是法语讲的
and just kind of getting to experience it with them
倒是跟他们一起体验了一把,
I did enjoy it a lot. Very Hollywood though.
我非常喜欢这部电影。倒是很有好莱坞的风格。
Yes, but predicting what he does versus what Clinton will do or Bush is a bit too much noise Nobody would have predicted George Bush So Bill Clinton was right, voting for Barack Obama would be a roll of the dice?
我倒是想,但是要预测他的政策,比起预测克林顿,或者布什,太不靠谱了,当时谁又会想到乔治·布什是这样的总统呢,这么说,看来比尔·克林顿没说错,他说,给奥巴马投票等于在赌运气,是吗?
It's Laura who cries at Dean's abandonment, while he maintains this composure, this masculine composure: "he'll be all right." But, the sadness here is surely Sal's.
倒是劳拉先为迪安的抛弃哭了,萨尔相反地保持了镇静,这种男人的镇静:,“他会一切顺利的“,但这里最大的悲伤必然是萨尔的。
It's an open question whether you'll believe it when this class comes to an end, but I'd be surprised if many of you believe it now.
即使到课程结束时,能否接受这个观点,依然是你们的自由,相反,你们要现在就能接受,倒是会让我感到很奇怪
Certainly if you buy them out somewhere you're going to get one that's maybe the size of a light bulb, but it's like the flood light in your backyard or something, it's a huge light.
当然,你在外购买时,倒是有可能买到灯泡大小的,不过是你家后院强光灯大小的灯泡,巨大的灯泡
Alright, we should make clear that John is advising John McCain So, that answer is not a total surprise 18.5% Federal tax receipts now about 18.5 percent of GDP ? 3 years from now, higher, lower, about the same?
好吧,看来约翰是在为约翰·麦凯恩拉票了,这个倒是意料之中的事儿,目前联邦税收约占GDP的,3年之后,是升高,降低还是持平?
应用推荐