• What I saw in her, what she gave to me, a strong sense of faith, of confidence and trust in God.

    她所给予我的,我从她身上看到的,是对上帝的绝对信仰

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This Decalogue, which is often called the ritual Decalogue, so it's listed on there in Exodus 34, bans intermarriage with Canaanites less they entice the Israelites into worship of their gods.

    十诫常被称作礼节十诫,记录在《出埃及记》第34章中,在发给你们的材料中有列出,它禁止与迦南人联姻,以防以色列人被怂恿信仰他们的上帝

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • God is in control of the universe and if the poem seems -not that Stanley Fish believes in God, but nonetheless his Milton certainly does -God is in control of the universe.

    上帝掌控着整个世界,如果这首诗看起来,-并不是费什信仰上帝,不过他的弥尔顿的确是,-上帝控制着整个世界。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Marx's argument is that the two forms of belief, belief in the objective value of the commodity and belief in God, are the same.

    马克思的论点是信仰的两种形式:,对商品客观价值的信仰和对上帝信仰,是一样的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now, you might say that's an unsatisfying, unconvincing answer, at least for those who don't believe in God.

    你可能觉得这答案无法令人满意,没说服力,至少对那些不信仰上帝的人来说是这样。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And he had deep spirituality without any cognitive commitment to any religion or God.

    他有着深刻的灵魂而没有,对宗教或者上帝信仰

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Or if you didn't believe in God, this was just a natural right.

    或许你也不信仰上帝,那么这些就是所谓的天赋人权

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Modern poetry arises, in Eliot's case, with the death of God, with the loss of a theological justification for life, with a sense of disenchantment, a sense of depletion, depletion of meaning and value.

    在艾略特而言,现代诗歌的兴起,与对上帝信仰的消失,以及对生活不再在理论使其合理化,及人们的觉醒,对意义和价值的耗尽是相伴相随的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So returning to Genesis 1, We have an absence of theology and mythology in the sense of a biography of God in this opening chapter And that means the absence of a meta-divine realm.

    好,现在回到《创世纪》的第一章,这里并没有宗教信仰也没有神话传说,在开篇中也没有上帝的传记,这也就意味着没有一个无量的国度。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • As a believing Christian, Milton believes that ; the omnipotent God had every right to license, to prohibit, that apple; but it's a measure that we have to take seriously.

    作为基督教的信仰者,弥尔顿相信,全能的上帝有控制禁止苹果被吃的权力;,但是我们要谨慎地把握一个度。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • When Abraham prepares to slaughter his own son, Perhaps God sees that blind faith can be as destructive and evil as disobedience, So God relinquishes his demand for blind obedience: he stops Abraham himself.

    当亚伯拉罕准备屠杀他的亲生儿子时,上帝也许发现了盲目信仰,会与叛逆一样具有毁灭,一样邪恶,因此上帝放弃了对盲目信仰的要求:,他自己阻止了亚伯位罕。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • However, over the course of time, some ancient Israelites, not all at once and not unanimously, broke with this view and articulated a different view, that there was one divine power, one god.

    然而随着时间推移一些犹太人,不是全体一致地,摒弃了这种,认同并信仰一种完全不同的,那就是世上只有一个神,上帝

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • They didn't say God because, of course, the Enlightenment thinkers were not so sure they believed in God, but they still seemed to believe in something they wanted to call a creator.

    他们没有说是上帝,因为,当然,启蒙思想家们并不确定他们,是信仰上帝的,但是他们似乎仍旧,信仰所谓的造物主

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The only relationship that will work with humans is perhaps one in which there is a balance between unchecked independence and blind obedience, And God seems to find that relationship with Jacob.

    唯一与人类建立的有效关系也许是,存在着某一平衡的关系,不受遏制的独立与盲目信仰之间的平衡,上帝好像在雅各布那里找到了这种关系。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Does he fully intend to obey this command, to annul the covenantal promise with his own hand? Or does he trust in God to intervene? Or is this a paradox of faith? Does Abraham intend faithfully to obey, all the while trusting faithfully that God's promise will nevertheless be fulfilled?

    他是否完全打算遵守这个命令,亲手废止,契约的应许?或者,他信任上帝的干涉吗?又或者,这是个信仰的悖论吗?亚伯拉罕打算忠诚地服从,同时,忠实地相信即使如此上帝的应许也会实现吗?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He wakes onto the morning and he realizes that the armies of the night are the armies of light and that he's in the company, he's been seized into the company of people who wander on the road forever and yet find this need that's promised forever.

    清晨,他醒来,意识到,昨晚的人群其实是光明的使者,而他正是其中一员,他变成了跟他们一样的人,这些人一直在流浪,尽管如此,他们仍然信仰上帝

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The first statements, either one through four or one through five depending on your counting, but the first group of statements concern Israel's relationship with her suzerain, with God. She's to be exclusively faithful to God. She's not to bow down to any manmade image.

    第一部分声明包括前四条还是前五条,取决于你的数法,它是有关,以色列人和她的宗主她的上帝之间的关系的,她应该,把上帝当作唯一的信仰,而不能敬拜任何人造的偶像。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定