you're getting those.] There I had her; she yawned and responded: "It's late. I'm tired."
但愿你能领会),这下她半天没说话,过了会儿,她打着哈欠说,太晚了,我睡了“
He says, "No." I can't easily inmitate the accent because I was born in Britain "Now I have plenty of time, Mr. Tobson."
记者说,但愿您不会太忙,他说,不,我不会模仿那种口音,因为我在英国出生“
For most children and most of you, I hope, the answer's pretty clear: Autistic children will often just shrug, say, "How could I know?"
对于多数儿童和成人来说,但愿,答案非常明显,孤独症儿童通常只是耸耸肩,说,"我怎么会知道"
Hopefully within two years, probably not next year, but within two years, there will be positive psychology class offered, but I certainly cannot guarantee it.
但愿两年内,明年可能性不大,但是两年内,学校会再次开设积极心理学课程,但我无法保证。
At least I find it really interesting and so I hope that you will too.
至少我自己这么觉得,但愿你们和我有类似的感觉
Hopefully it's not a Snicker's bar but let's assume it is a Snicker's bar and your blood glucose is going to rise because you're taking a lot of sugar in.
但愿不是士力架,但假设你们吃了士力架,你们的血糖水平会升高,因为你们摄入了许多糖分
So it's going to be-- it's like one of the reality shows where things are going to be as they are and hopefully after a while we'll learn to act and behave normally and not worry about its presence.
因此,这就像...,就像某种真人秀节目,你在节目里要假装和平常一样,但愿过一段时间以后,我们能表现得很自然,完全忽略那部摄像机的存在
I hope you know what I mean; a brokerage service is a place where stockbrokers work and a stockbroker is somebody that manages your buying and selling of shares.
但愿你们听得懂,经纪服务业务就是股票经纪人从事的工作,股票经纪人,管理着股票的买入和卖出
应用推荐