Christian Awuku-Budu is from Ghana, Accra, but he, again, went to college in the United States at Morehouse College.
克里斯蒂安·阿武库布都来自加纳的阿克拉,但他的大学学业,是在美国的莫尔豪斯学院完成的
But in the United States, I would say, most definitely, my favorite city, my favorite place I've ever been.
但我十分确信,在美国,在我去过的城市和地方中,我最喜欢纽约。
But in certain parts of the country you're not able to eat Trans fats in restaurants because they've been banned.
但在美国的某些地区,你不可能在餐厅吃到反式脂肪的,因为它们被禁售了
I wanted to talk about another instance of regulation that is important in the united States but it's very poorly known.
我想谈谈另一种监管措施,在美国十分重要,但鲜为人知
It does deal with other places in terms of understanding about what was unique about American slavery, but it's basically about America.
这本书的确涉及到其他地区,尤其是在讲述美国奴隶史的特殊性时,但大部分内容还是以美国为主。
So, it was a very popular book in the U.S., but it did have this history of being banned in Europe, and it was certainly controversial here.
因此,尽管现在这是一本广受欢迎的书,但它历史上确乎,在欧洲遭遇过禁止,并且在美国也是非常有争议的。
This was a very--a single experiment done within the United States, but the idea is appealing, that people are connected to one another via chains of people.
这个实验是在美国做的,但它揭示了一个很有趣的规律,人都是通过一连串的人和另一个人有着某种关联。
Smallpox affected world history hundreds of years ago, and it was a disease that was common in Europe, but not common in the Americas until the Americas were colonized.
天花影响了几个世纪前的历史,这种病在欧洲很常见,但在美国不多见,直到美国成为殖民地
In almost every poem Walt Whitman wrote he seems to be fashioning himself, if not the whole of this American people, which sometimes he did call an American race, as a new Adam.
在沃尔特·惠特曼所写的的几乎每首诗中,他似乎都是在标榜自己,如果不是标榜美国人民的话,但他确实有时将美利坚民族,称为一个新的亚当
But there are many, many more websites coming up in different parts of the world They want to make sure that they address English-speaking audiences As well as their own audiences.
但更多的网页建立在,除了美国外的世界各地区,这些网页不仅仅想要,吸引英语语种的浏览者,也想囊括其母语的使用者。
You wanted to be writing the great American novel, but you're not writing the great American novel.
你想书写伟大的美国小说,但你实际上不是在写小说。
Give me some myth that we all know of, you know, Paul Bunyan's axe handle is something in American nature which I now no longer remember!
随便给我说一个大家都知道的故事,在美国文化中,Paul,Bunyan的斧柄算是一个,但我已经记不清了!
But actually, like in the United States, the West Coast weather is a lot better for your hair than the East Coast.
但实际上,在美国,西海岸的天气比东海岸对头发好很多。
Smoking is a key example, it took America decades to mobilize after the catastrophic consequences smoking were clear, but when it did, American tobacco companies exploited overseas markets, particularly in the developing world.
吸烟就是一个重要的例子,美国人在吸烟的灾难性后果,已经明确的几十年之后,才采取行动,但在行动时,美国烟草公司已经开拓了海外疆土,尤其在发展中国家
Finally, I just want to say that I've been talking mainly about the U.S., but mutual funds have been growing in importance around the world.
总之,我想要说的是,虽然我们谈的主要是美国,但在全世界,共同基金的重要性在日益增强
People have long thought that these kinds of things happen only in Japan but that's not true at all; it's happening right now in the U.S.
人们一直认为,这种事情只会在日本发生,但这种想法一点儿也不对;,它现在正发生在美国。
U.S. is not the most successful stock market although it's high on the list.
美国在股票市场上并不是最成功的,但它是成功国家之一
Traditionally, financial inventions were not granted patent rights, but now in the United States and in a number of other countries it has become possible to patent financial inventions.
传统的金融产品,是没有专利的,但现在,在美国,和其他的一些国家中,金融产品也拥有了专利
If you read Walt Whitman, you will see much of the same ethos So, Ginsberg is not the first to do this in the American tradition, for sure, but it's a very important part of what the Beats revive.
如果你读过沃尔特惠特曼,你会发现类似的思潮,所以金斯堡肯定不是第一个在美国传统上这么做的,但它是使垮掉的一代复兴的重要部分。
But in 1860 American slaves, as a financial asset, were worth approximately three and a half billion dollars that's just as property.
但在1860年,美国奴隶作为财产所有,市值约35亿美元,只是作为财产而言
In essence, this collapse in stock prices -the one-day collapse in stock prices -I think in the U.S. The price was, depending on which index you were looking at, were down 21-22% in a single day.
实际上,这次股价暴跌,股价一天内的跌幅,当然在美国国内,要看你参考的是哪种股指,但基本上一天之内暴跌21-22%
It won't come fully in force in the U.S. Until 2009; it's already starting to have its impact.
直到2009年该协议才会在美国完全生效,但它已经开始发挥影响力了
What's interesting is when--around when I was born the answer in the United States was about half.
但有趣的是…在我出生的时候,会投给黑人的美国人只有一半。
But, in the purest form-- and this is the form that we have in the United States-- the company exists for the shareholders.
但在最纯粹的体系中,即美国现行体系,公司是为股东而存在的
Then that spread to the U.S. and people were very fearful, but the Fed, under Alan Greenspan, was very quick to respond and the whole thing didn't turn out to be anything so bad.
然后又蔓延到美国,人们都谈危色变,但政府在Alan,Greenspan引导下快速反映,事情才没有变的无比糟糕。
应用推荐