- "She lived unknown and few could know"-- how can she be unknown if few know anything about her?
她不为人知地活着,鲜有人知道她“,如果有任何人知道关于她的任何事情,又怎么能说他不为人知呢?
So I would say that anything on the Upper East Side tends to be not as accessible.
所以,我想说上东区的任何东西都不是特别容易让人接触到的。
I'm perfectly capable of understanding the past in and for itself without any contribution of my own, without, in short, any preconceptions."
我十分能够理解过去,而没有自己的贡献,简单点说就是没有任何的先入之见“
The stuff that's inside the reacting volume, and whatever's right around it there inside the big box, it's all going to heat up.
都会升温,对吧?,在反应容器里的东西,以及大箱子里的任何东西,他们都会变热。
So, you can see how this can directly give us different ionization energies for any atom that we're interested in studying.
那么,大家可以理解,这种技术如何直接给出我们所要研究的,任何一种原子的所有不同的电离能。
And so you get to build your own special purpose programming language that helped you solve your problems in biology or finance or whatever,
你读过的类型都可以,所以你就可以让编程语言按照你的,特殊用途去解决你的生物学,财务或者任何类型的问题,
So look at line 423 of Comus, where the elder brother explains that the chaste Lady can actually travel anywhere she pleases utterly unafraid.
我们来看《科玛斯》423行,大哥哥解释说,贞节的女士实际上可以毫不畏惧的到她愿意的任何地方旅行。
I'm gonna say the same thing about the situation in the United States as I conclude my book talking about any situation in any religious tradition.
对此,我想用我新书中对于,任何宗教可能面临的任何一种情况,的总结,作为回答。
What else I can do, there's no requirement for me to fail anybody.
我还做些其他什么呢,对于我让学生挂科这点没有任何的要求。
And I actually think it's probably important for anybody who wants to do a startup, anybody who wants to join a place like Microsoft and work on an established or a new product.
实际上我想这对任何想创业的人,来说应该都很重要,任何想加入微软这样的公司,为新老产品工作的人都是这样。
There seems to be no interesting difference between how the brain comes to acquire and use the spoken language versus a sign language.
似乎大脑在如何获得和使用口语语言,与如何获得和使用手语之间,不存在任何的差别
If you're a fan of the neutral container theory, you won't have anything extra to add, because life per se is just a zero.
如果你是中性容器理论的粉丝,你就没有任何额外的东西可添加,因为生活本身等于零。
What better way to drive home the point that inhumanity and violence undermine the very foundations of society than to describe a situation in which a cosmic catastrophe results from human corruption and violence.
我们应该铭记在心的一点是,任何非人道的行为都会侵蚀人类社会存在的根基,而不是简单的描述一个人类因其堕落和血腥,招致的一场大灾难的场景。
One says, leave any body near the Earth, it yields a force.
有人说,在地球表面的任何物体,都会受到力的作用
What it meant was that in principle, your power was greater than any challenge that could come from those underlings, those craven reptiles in your imagination over whom you ruled.
这意味着在原则上,你的权利大到,不会受到属下的任何质疑,在你的眼里他们应该是低声下气的应声虫
Or as he puts it a little bit later whoever is entitled to participate in an office involving deliberation or decision-making is a citizen of the city. Listen to the words he uses there in describing a citizen.
或像他稍后提到的,任何具参与官职资格的人,包含商议或决策,就是城市的公民,注意他所使用的字眼,看他如何形容公民。
"The supreme power," By which Locke means the legislature, "Cannot take from any man any part of his property without his own consent, for the preservation of property being the end of government and that for which men enter into society, " it necessarily supposes and requires that people should have property."
最高权力“,这里洛克指的是立法机关,“未经本人同意,不能取去任何人财产的任何部分,因为,既然保护财产是政府的目的,也是人们加入社会的目的,这就必然假定而且要求人民应该享有财产权“
The question, of course, is what scholars have disagreed about and continue to disagree about, because the evidence simply will not permit any confident answer, but I ought to just mention a few of the theories that have been tossed around, a few among many, many, many.
而这个问题,是学者曾经争论不休,而且至今也尚无定论的,因为以目前的证据,不能得到任何确切的答案,但我需要,就一小部分广为传播的理论做些说明,这些只是各种理论中的一小部分
The mountains, the magnificent Rockies that you can see to the west from any part of town, were papier-mache.
山脉,壮丽的落基山脉,你能从城里的任何位置,向西就能看见,是纸型的。
Well, thus far, I haven't written any programs that themselves take any such arguments, and yet it turns out I can do exactly that.
到现在为止,我还没有写任何的,它们自己携带参数的程序,但是,我完全可以这样做。
No, not really. There's nothing in the laws of acoustics here that cause that to be the case.
没有,算不上,没有任何的声学法则,是它的成因
Now, many of you, if you've had French anything, have read Germinal, and if you haven't read Germinal, now is your chance to read it.
现在,你们只要上过任何的法语课,都应该读过《萌芽》,如果你没读过《萌芽》,你现在有机会读了
I am always already in possession of an interpretation of whatever object I look at, which isn't at all to say that my interpretation is correct.
我总是对我所看的任何事物,已经有了一定的解读,但不能说我的解读是正确的。
He is more steeped in the sensuous beauty of classical literature, the classical tradition, than probably anyone else of his generation.
他比同时代的任何人都沉湎于古典文学感觉上的美,一种经典的传统的美。
So any kind of ideas, I think any community is defined by its religiosity; they're still made up by normal individuals and human beings.
我想,任何的想法,任何的社会都是由其宗教信仰所定义的,它们仍然是由个人所组成的。
You could do brain surgery while fully conscious because the brain itself has no sense organs to it.
你完全可以在意识清醒的状态下,接受脑部手术,因为大脑本身并没有任何的感觉器官
You couldn't go anywhere without seeing people who nature had given, in many ways, a very bad deal along with crushing poverty.
在俄国的任何一个角落,你都会看到极端贫苦造成的自然生理缺陷
Similarly, it's not possible to picture or imagine what it's like to have fainted and be completely unconscious with nothing happening cognitively.
同样的,要想象,完全不省人事的昏迷,没有任何知觉的感觉也不可能。
There is no curving of the grades, OK, no curving of the grades.
对分数不会有任何的余地,没有余地。
And his basic rights were seen to be absolute, for nothing must interfere with the right of each individual to defend his life, liberty, and property.
人的基本权利被视作每个个体都绝对拥有的,任何事物都无法干涉的,自卫,自由,财产的权利
应用推荐