Then he flung outward, feet first, with a swish, Kicking his way down through the air to the ground.
然后,纵身一跳,他两脚先伸出去,在空中乱踢乱舞,于是飕的一声,降落到地面。
and he had his hands like this but he didn't have a sign. He was holding it as if he had a sign
他把手伸出,但他没有举牌子。他抬着手仿佛举着牌子一样,
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind? That's an image taken from the metamorphosis of the butterfly within the chrysalis.
你能够让一本小说,就像他在那篇文章里说的那样,会在他,脑海里秘密的“展开翅膀,伸出爪子“?,这是从蝴蝶羽化中,借鉴来的比喻。
应用推荐