It's a way of becoming not just close to the real, but also part of some mystical unity.
这是一种不过于接近现实,保留着部分,神秘色彩的方式。
The Roman Catholics decided, "No. We're going to keep these documents,also."
罗马天主教教徒认为,“不,我们要保留这些文献“
But it came down to this theme that still is so important, and was already so important, which is, what is Russian that should be kept uniquely Russian and closed to outside influence?
但是归根结底,这牵扯到一个相当重要的主题,那就是俄国的哪些特质,该不受外界影响而保留下来
Holy things are holy because they are removed from the realm of the common by means of rules or safeguards that demarcate them as different and separate and determine that we use them differently. The preservation of holy status therefore depends on those rules and safeguards.
神圣的东西之所以神圣是因为,它们通过规则和保护措施远离了普通的界域,这些保护将它们划分为是与众不同的,并且决定了,我们应该不一样地使用它们,神圣状态的保留时间长短,取决于这些规则和保护措施。
应用推荐