• Elohim Genesis 1 refers to God, as in your translation "God," Elohim, the word that's translated as "God." He's remote, he's transcendent.

    创世纪》1用帝一词,希伯来语为,高高,聛睨一切。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But when I went to public school in ninth grade, that's when I was like, "Wow!"

    但是当我九年级时公立学校,那时我就觉得“哇”!

    现在的孩子好可怕 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, we can actually kind of visualize what we would see if we were looking at a photoelectron spectrum.

    实际,我们可以一定程度想象出,我们光电子谱可以看到什么。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I'm going to write things on the board, I'm going to post things up on the screen, and so on.

    我会黑板写东西,我会屏幕显示一些内容等等。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • All of the sounds are produced by the strings on the instrument and how the bow is pulled across the instrument.

    所有声音都是靠乐器的弦产生的,琴弓乐器来回滑动发声

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And sociologically in the 1960s and 1970s, in the United States, behaviorism was incredibly well known and so was Skinner.

    世纪60到70年代之间的美国社会,行为主义极为盛行,斯金纳也得以名声大噪。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We are really just at the very beginning of open course ware, but it's a very exciting time and I look forward to seeing you in class and seeing you in class we'll talk more about this.

    我们仅仅开放课程网站的起步阶段,但这是个令人振奋的时刻,我期待课堂看到你,并且课堂与你讨论这些问题。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But it turns out that on Macs and if you have the right software on PCs, you can kind of get a teaser of what this environment tends to look like and be forewarned, what you're about to see is intentionally very underwhelming.

    事实,它是运行苹果机的,如果你电脑有正确的软件,可以去看看这个环境大致是怎么样的,提前说下,这个程序不会让你印象深刻,我是故意这样做的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • De Man goes on to say very challengingly:] What we call ideology is precisely the confusion of linguistic with natural reality, of reference with phenomenalism.

    德曼继续挑战性地说道],我们所说的思想意识就是指语言学的困惑,自然现实意义的,以及关于现象论的参考的困惑。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And there're different people who have different tastes about what you do with this piece and that piece of land how do you approach this political issue and that issue.

    不同的人有不同的喜好,应该对这一国及那一国实行何种策略的问题,如何解决这一以及其它政治问题意见都不同。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • OK. Now, fortunately we're not going to start with Turing's six primitives, this would be really painful programming, because they're down at the level of, "take this value and write it onto this tape."

    好了,现,幸好我们能开始讲述,图灵的六个基本类型了,这会是非常痛苦的编程,因为它们只这个阶段,“拿到这个结果并写这一卷磁盘

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Soon the sun's warmth makes them shed crystal shells - Shattering and avalanching on the snow crust-- Such heaps of broken glass to sweep away You'd think the inner dome of heaven had fallen.

    阳光的温暖接着使那水晶的硬壳,从树枝崩落,一齐倾泻雪地-,这么一大堆碎玻璃尽够你打扫,你还以为是天顶的华盖塌了下来。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's important for you guys to know that everything you write down in the notebook or blackboard as a symbol is actually a measured quantity.

    其重要性就于,你们要知道,你们记本子或者写黑板的任何物理符号,实际都是测量量

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Or a football player--when you're running down the field, why did you go to this way instead of that way ? when you're running down the field?

    或者是问一个橄榄球运动员--当你操场奔跑时,你为什么要往这边跑而不是那边呢,当你操场跑的时候?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I rather suspect that people who have less than the average of something, it hurts them more than it benefits the people who have more than the average of something.

    我怀疑那些,某些东西得到少于平均量的人,比某些东西得到多于平均量的人,感受到的痛苦更大。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • As people's weights get high -I'm sorry let's go back here, got a little trigger happy here -as weights go high, from left to right you see the risk of Diabetes gets really very high.

    随着体重的升,抱歉,应该回到一张幻灯片,刚才按多了,曲线从左到右,随着体重的升,患糖尿病的风险迅速

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You've probably seen agar plates, if you smear a solution that's contaminated with bacteria on it, then that bacteria will grow on this agar rich medium and you'll get many, many copies of the bacteria that you've smeared at low density onto the plate.

    你们大概见过琼脂培养基,如果将有细菌的溶液涂抹培养基,细菌就会富含琼脂的培养基生长,你会得到许多许多细菌,即使你只涂抹了低浓度溶液

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So I want to mention also, these are exactly equivalent, they're equivalent in energy, they're equivalent in shape.

    我要指出的是,它们是完全等价的,它们能量等价,形状等价。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You didn't pay money to come here to take something that you could get just anywhere.

    你们不是花钱来这,一些其他地方也能的课。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • On last week too we saw-- and in your projects you might have seen a so-called repeat loop.

    个星期-,你们的工程里面,可能会看到所谓的,“重复循环“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And, one thing I'd like to add to it, and that is, and I told this to my recitation sections that when you do these quizzes, in spite of the fact that it might be trivial in some cases, make sure you carry the units through.

    而我要这基础再加一条,我我的背诵课也讲过,当你考试时,尽管单位不重要,但我希望你能注意它们。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There are lots of people who have pointed out to us that before a certain period, there was no such thing as man, and in a variety of quite real senses, after a certain moment in the history of culture, there is also no such thing as man.

    很多人向我们指出,某一特定时间点前是没有人类的,而且真实意义文化史中的某一特定时刻后,人类也不存

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And we will then get over to here, where he's sitting on the tonic chord, and we want to see how long he's going to hold this tonic chord. Okay?

    接着再到这里来,他停了主音和弦,然后我们想看看他会主音和弦保持多久,好吧?

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He said all this--this thing that I have up here-- well the previous slide, showing the dividend earnings ratio--it's just cultural; it means nothing because, to some extent, what's not shown in that diagram was the stock repurchase.

    他是这么描述的,这里,一张幻灯片中,展示了股利收益比,这跟文化相关,但却无意义,某种意义,图表中没有展示出股票回购

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Once we've made some generalizations about language in this narrow sense, we could then ask, and we will ask, to what extent do other systems such as animal communication systems relate to this narrower definition.

    一旦我们狭义,得出了某些关于语言的概论,那我们就可以发问,诸如动物交流系统之类的其他系统,会多大程度,符合这个狭隘的定义呢

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • No, instead we have to click other amount at bottom right there, when we have to input 4-0-0 in this screen 4-0-0 after consulting visually the little cheat sheet on the device itself it tells you in a very long chart how much one pass costs so we multiply and type in 4-0-0, we hit enter.

    不,然而我们必须点击,右下边的这个,当我们需要这个屏幕,输入0,通过咨询那个设备小说明,它一个很长的图表,告诉你,每一站需要多少钱,我们加起来,输入了4-0-0,点击输入。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, we end up here within an octave-- we end up with twelve equal pitches, but we still use this term a 'seven-note scale' because we have seven notes within the scale of the major scale and seven notes within the scale of the minor scale.

    因此,我们一个八度内,最终得到等量划分的十二个音高,但是我们始终称之为"七音音阶",因为大调音阶有七个音符,小调音阶也有七个

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Still, that's not a world in which the Morning Star doesn't exist, given that what we mean by the Morning Star is that heavenly object, whatever it is, that in this world we pick out at that time in the morning looking up at the sky.

    但这并不是意味着,晨星这个世界不存,如果给定了晨星的意思就是,一个这样的天体,不管它到底是什么,这个世界,早晨的那个时候我们仰望天空,就能看到的那个天体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定