Grant Achatz, molecular gastronomist and winner of the James Beard Foundation's award for best chef in the USA in 2008, snorts at the idea of gendered eating.
分子美食家、2008年度詹姆斯·比德基金会(James Beard Foundation)最佳厨师奖的得主格兰特·阿卡兹(GrantAchatz)对“性别化饮食”这个概念嗤之以鼻。
James replied, My wife loves this beard, I couldn't possibly do it, she would kill me!
詹姆斯回答说,我的妻子喜欢我的胡子,所以我不可能剃掉它,否则她会杀了我的。
James replied, "My wife loves this beard, I couldn't possibly do it, she would kill me!"
詹姆斯回答说,“我的妻子喜欢我的胡子,所以我不可能剃掉它,否则她会杀了我的。”
With an unkempt flame-red beard, dried blood caked beneath his fingernails and battle-weary blue eyes, James McAvoy makes for an imposing figure.
乱蓬蓬的火红胡子,指甲下干枯凝结的血块,一双疲倦的蓝眼睛——詹姆斯·麦卡沃伊塑造了一个令人难忘的形象。
Oh James, I like your beard, but I would really love to see your handsome face.
噢,詹姆斯,我喜欢你的胡子,但我更喜欢看到你英俊的面孔。
The wide circumference of an elaborate ruff, beneath his grey beard, in the antiquated fashion of King James' reign, caused his head to look not a little like that of John the Baptist in a charger.
他的灰色胡须下面,围着詹姆斯国王统治期间那种老式的精致而宽大的环状皱领,使得他的脑袋颇有点象托盘中的洗礼者约翰的头颅。
Have you seen James without his beard? I know-it takes years off him.
你看到詹姆斯刮去胡子了吗?看到了,他看上去年轻多了。
Oh James, I like your beard, but I would really love to see your handsome face.
詹姆斯回答说,“我的妻子喜欢我的胡子,所以我不可能剃掉它,否则她会杀了我的。”
Oh James, I like your beard, but I would really love to see your handsome face.
詹姆斯回答说,“我的妻子喜欢我的胡子,所以我不可能剃掉它,否则她会杀了我的。”
应用推荐