It took me a while to think about which Ronny fit; I believed the gift could cheer him up.
我花了一段时间来考虑罗尼适合哪一个;我相信这个礼物会使他高兴起来。
It took me a while to catch on.
好一会儿我才理解。
It took me a while to catch on.
我过了一会儿才明白过来。
It took me a while to understand.
我经过好一阵子才懂得了这点。
It took me a while to get comfortable on it.
我花了一段时间来适应。
It took me a while to drop into true silence.
我花了一阵子才真正沉默下来。
It took me a while to realize it was the night.
我用了一小会儿时间才意识到原来那是黑夜降临的序幕。
It took me a while to get away from that crowd.
我得花时间从人群中脱身啊!
It took me a while to figur out how to do thi problem.
花了好一会儿才想出如何作这个问题。
It took me a while to figure out how to do this problem.
我花了好一会儿才想出如何作这个问题。
It took me a while to figure out how to solve this problem.
我花了好一会儿才想出如何解决这个问题。
It took me a while to lose weight, and I am trying to keep it shape.
毕竟,我可是花了一段时间来减肥的,而且我也一直很努力地维持身材!
It took me a while to get through that because I was stuck in my room.
我花了一段时间才挺过来,因为我卡在了我的房间里。
Honestly it took me a while to be able to learn to be alone, but it is worth it.
坦白地说,我学会这样的独处的确花费了些时间,但这是值得的。
I didn't exactly hit the ground running in England and it took me a while to get going.
我感觉在英格兰的草皮上跑得并不踏实,这花了我一段时间去适应。
It took me a while, but I finally figured it out: There is an America beyond the Beltway.
我花了一会儿时间,不过我最后想通了:有一个超出环城路的美国。
I confess it took me a while to realize that one was an identifier and the other an interface.
我承认我花了较长的时间才弄清一个是标识符,另一个是接口。
It took me a while to figure out why some of my friends and acquaintances were treating me so coldly.
一些朋友和熟人开始对我很冷淡,这让我费解了很长一段时间。
Majors: I haven't declared yet and it took me a while to be sure that I want to be a public health major.
专业:我还没决定,要不要以公共卫生为专业让我踌躇了很久。
Yet, it took me a while before I was able to see what was really happening and realized that I had to stop the madness.
不过,我花了一段时间才得以明白真正发生了什么,并意识到我必须停止这种疯狂。
It took me a while to realise that the real buzz is to be felt behind the doors of several excellent downtown restaurants.
过了很久我才意识到,正真的兴奋感只有在市中心几家一流餐馆里才能找到。
I could still remember the day she came here-she started a fight with another kitten and it took me a while to pull them apart.
我记得她第一天到来的时候,一进门就跟叮叮打架,花了不少力气才把她们给拆开。
Personally, it took me a while to realize part of my own problems with women could be traced back to my overall social awkwardness and dorky personality.
就我自己来说,我过了一段时间才意识到我的问题在于我笨拙的社交方式和有些呆头呆脑的性格。
Sarah: Although it took me a while to get used to the big city, the more I became involved in local life, the more I enjoyed all of the cultural differences.
莎拉:虽然我花了一段时间才适应这座大城市,但我越是参与当地的生活,就越喜欢这种种文化差异。
It took me a while to warm up the way Gmail is rendered on the iPad and I really miss my Google Labs hacks, but I prefer doing email on the iPad to my two phones and my laptop right now.
适应ipad提供的Gmail服务花了我一点时间,我非常怀念GoogleLabshacks,但相比我的两部手机和我的笔记本电脑,我更愿意用ipad收发邮件。
Three or four years ago I started to experiment with plastic wrap on installation works. It took me a while to get to know the material and to achieve certain texture and visual effects.
我从三、四年前开始了以塑料薄膜为主的实验性创作,通过摸索,中间还断过一阵子,逐渐才把握了这种材料的特性,掌握了一些方法来达到现在的质感和视觉效果。
While most people took that as a good thing, to me it was an indication almost of how hopelessly difficult the whole thing is going to be.
尽管大多数人都认为这是一件好事,但是对我来说,这更象是个表明整个事情将会是如何困难得令人绝望的迹象。
While most people took that as a good thing, to me it was an indication almost of how hopelessly difficult the whole thing is going to be.
尽管大多数人都认为这是一件好事,但是对我来说,这更象是个表明整个事情将会是如何困难得令人绝望的迹象。
应用推荐