Standing proud and straight in his flour-sack shirt and washed-out trousers, he told the shopkeeper what he wanted, adding, "But I don't have the money right now.
他穿着面粉袋改做的衬衫和洗得褪了色的裤子,他自豪地站得笔直。
Heathcliff stood near the entrance, in his shirt and trousers; with a candle dripping over his fingers, and his face as white as the wall behind him.
希斯·克利夫站在门口,身穿衬衫和长裤,手里拿着蜡烛,烛油滴在他的手指上,而他的脸同他身后的墙一样苍白。
Standing proud and straight in his flour-sack shirt and washed-out trousers, he told the shopkeeper what he wanted, adding, "But I don't have the money right now."
他穿着面粉袋改做的衬衫和洗得褪了色的裤子,站得笔直,丝毫不觉困窘。
Standing proud and straight in his flour-sack shirt and washed-out trousers, he told the shopkeeper what he wanted, adding, "But I don t have the money right now."
他穿着面粉袋改做的衬衫和洗得褪了色的裤子,站得笔直,丝毫不觉困窘。
Two in the sides of his trousers, two in the back, one on the front of his shirt, three on his suit coat, and one on the inside of the suit coat. Total: nine.
裤子两侧两个,裤子后面两个,衬衣前面一个,西装外套外面三个,西装外套内侧一个,一共九个。
Heathcliff stood near the entrance, in his shirt and trousers: with a candle dripping over his fingers, and his face as white as the wall behind him.
希刺克厉夫站在门口,穿着衬衣衬裤,拿着一支蜡烛,烛油直滴到他的手指上,脸色苍白得像他身后的墙一样。
Heathcliff stood near the entrance, in his shirt and trousers: with a candle dripping over his fingers, and his face as white as the wall behind him.
希刺克厉夫站在门口,穿着衬衣衬裤,拿着一支蜡烛,烛油直滴到他的手指上,脸色苍白得像他身后的墙一样。
应用推荐