"A loved one's passing is a terrible lose." the grounds keeper offered in consolation.
墓园管理员安慰他说“心爱的人死去是个很难受的损失。”
What he has said is inexpressibly full of comfort and delight; what he has not said is scarcely less rich in consolation.
凡祂曾经说的是满有安慰与喜悦,祂所没有说是也是满有安慰。
There is in Frost no God, no transcendental source of guidance or consolation, nothing out there in the world but the material conditions of our circumstances.
在弗罗斯特的诗里,没有上帝,没有卓越的指引和安慰,这个世界里什么都没有,除了我们生活环境的物质条件。
The only consolation for Western firms that cannot get in is that emerging-market banks are facing exactly the same set of problems as they try to expand abroad.
西方银行无法向海外扩张所得到的唯一安慰的是——新兴市场的银行正面临着完全同样的问题——他们也试图向海外扩张。
Of course, that is small consolation to the factory workers who have in fact lost their jobs.
当然,对于已经失业的工人来说这只是一个小小的慰藉。
Cheap peanut butter is little consolation if you're out of work, or if you haven't had a raise in five years.
如果你没有工作,或五年来没有得到提升,便宜的花生酱带来的安慰无济于事。
Steven Gerrard, the Liverpool captain, admitted the task of winning the inaugural Europa League in Hamburg next May represented a dispiriting consolation.
利物浦队长杰拉德承认,明年五月份在汉堡赢得首届欧罗巴联赛可谓是聊胜于无的安慰。
But the bank found consolation in Thailand's growing sales to its neighbours and to "new" markets farther afield.
但是该银行从泰国对邻国以及更加遥远的“新”市场日益增长的销售额中找到了安慰。
The only consolation is that Haiti now has a huge aid network in place.
唯一值得安慰的是,海地各处现已设立一个规模庞大的援助网络。
Mr Cowen's only consolation is a favourable shift in views of the European Union's Lisbon treaty.
科恩唯一感到慰藉的,就是国内对于欧盟《里斯本条约》开始转向支持。
I wish I could have run up to him and said, "This experience will make you stronger in the long run... trust me." Because that's not just a shallow attempt at consolation. It's absolutely true.
我是真地希望跑上去安慰他:“相信我,这样的经历会让你在今后变得更强的”因为这绝对不仅仅是一个安慰,这绝对是真的。
Perhaps the Nordic judges felt it was a suitable consolation after Chicago lost out to Rio DE Janeiro in its bid to host the 2016 Olympic games.
也许,北欧的裁判员们认为,这是芝加哥在投标申请2016年奥运会主办城市中败阵给里约热内卢后获得的最为合适的慰藉。
As in the 19th century, the devastation had a thin silver lining, allowing producers to plant better clones of higher-quality grapes, but that was scant consolation.
而在19世纪,那次灾难曾拥有的仅有的一丝希望就是允许了葡萄园主种植更优质的葡萄克隆种,但那只是些许的安慰。
Mercifully, there is no consolation in thinking that his extraordinary brilliance presaged a cruel, untimely, and unnatural death.
幸运的是,他的思想中没有慈悲的令人感受到的慰藉之物,他那卓越的才华预示残忍的、过早的、反常的死亡。
Mr Brown's companion could at least have found consolation in the fact that it took the departure of big beasts, namely the deputy prime minister and the chancellor of the exchequer, to doom her.
布朗首相同盟至少还可以安慰自己撒切尔夫人下台时,副首相和财政大臣难逃劫数。
Mr Schultz believes that the photographer later sought consolation in making her subjects look as anxious, angry and depressed as she herself was: “It was her secrets on display, not theirs.”
舒尔茨先生认为她后来通过使她的作品主题看上去同她曾经一样焦虑、愤怒而压抑来寻找慰藉:“这是关于她的秘密的展露,而不是照片中那些人的。”
I'm glad you possess a consolation, for all you had in me is gone. '.
我很高兴你还可以在书堆里找到了安慰,因为你在我心里可什么都没啦。
Sunderland managed two consolation goals through substitute Bolo Zenden and Darren Bent but Steve Bruce's side have now failed to win in their last eight league games.
尽管桑德兰凭借替补球员岑登和达伦·本特扳回2个安慰球,但是布鲁斯的球队已经8轮不胜。
He didn't believe in God, either, but that didn't bring him any consolation.
他也不信仰上帝,但不信仰上帝并没给他带来什么慰藉。
But only a minority will find as much consolation in quantum physics as in the prospect of reuniting with their dearly departed in heaven.
不过,只有少数人能在量子物理中得到与去世的亲人在天堂中重逢这一想法同样的慰藉。
Her consolation can be that some men have this complex in a more extreme form.
如果她能知道有一些男人在这方面远比你更为极端,她可能会获得稍许安慰。
And not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced the more.
不但借着他来,也借着他从你们所得的安慰,安慰了我们。因他把你们的想念,哀恸,和向我的热心,都告诉了我,叫我更加欢喜。
Consumers can expect gas prices to drop nearly 50 cents a gallon in june-but that may be little consolation to those who face long commutes every day.
消费者可以期望油价在六月降到每加仑50美分——但是这对那些每天需要长途来回的人来说没有得到多少安慰。
I would have offered consolation during his final hour, if I'd been really listening, thinking and in tune with the Infinite.
如果我真的听懂了,思考过并与上帝的意图保持一致,我就应该在他弥留之际给他安慰。
It will be little consolation to Westerners that savers in Japan have known this empty feeling for far longer.
日本储户早就体会到这种空虚的感觉了,现在西方人正在和他们同病相怜。
She finds consolation in the arms of a foreigner; attracts intense media attention; becomes the darling of the people, and after proceedings for divorce, dies in suspicious circumstances.
在外国人的怀抱中,她得到了温暖与同情,并迅即遭到媒体的广泛关注,并成为大众所喜欢的人,在离婚之后死于一次值得怀疑的事件。
The only consolation is that Haiti now has a huge aid network in place. This may make it easier to contain the outbreak.
惟一值得庆幸的是海地已适当地建立起一个巨大的救助网络,这使控制霍乱的爆发简单化了。
If it's any consolation, take comfort in knowing that you have more company than you can imagine.
如果知道你有难兄难弟算是点安慰的话,你的同伴比你想象的要多。
If it's any consolation, take comfort in knowing that you have more company than you can imagine.
如果知道你有难兄难弟算是点安慰的话,你的同伴比你想象的要多。
应用推荐