I'll get the sack if things go wrong.
如果出了差错,我会被解雇的。
If things go wrong, we simply read the next input line.
如果出错,那我们可以简单地阅读下一个输入行。
They're less likely to feel let down if things go wrong.
如果事情出错,那么他们感到失望的可能性就更低。
Agile offers insufficient means of remedy if things go wrong.
假如问题发生,敏捷无法提供有效的补救手段。
That risks disappointment and overreaction if things go wrong.
这导致了如果事情搞不好就会产生失望和过度反应的风险。
If things go wrong, don't panic. just play it cool and keep going.
如果遇到问题,不要惊慌。只要冷静下来继续进行下去就好了。
Even worse: Adobe provides only very basic help if things go wrong.
更糟的是,如果出了问题,奥多比只提供十分基本的帮助。
Take full responsibility for you actions and don't blame others if things go wrong.
对您所做的事情负责——对你所做之事负全责,不要在事情出了岔子时,将责任推卸他人身上。
Lenders are run for private benefit, but taxpayers underwrite them if things go wrong.
出借人经营是为了私人能获益,但是一旦出现问题,则是纳税人承担责任。
If things go wrong, you hit a dead end-as you will-it's just life's way of saying time to change course.
如果事情出错了,你进入了死胡同,这正是生活在告诉你是时候改变了。
A yearly fee buys everything from translation services and help with emergencies to repatriation if things go wrong.
只要付上一年的费用,就可以在遇到麻烦的情况下得到各种服务,包括语言翻译、紧急援助乃至护送归国。
They aren't generally seeking to form a "relationship" with your service department. Hat only needs to happen if things go wrong.
他们通常不会想要和你的客服部门建立关系,那只有在出了问题的时候才有必要。
Executives face possible prison sentences if things go wrong; keeping a bit of cash on the balance sheet is a kind of insurance policy.
一旦出现问题,高管们就有可能要面临牢狱之灾,在资产负债表上保留一点现金,也是为了以策万全。
Travellers who book holidays on the Internet could receive more financial protection if things go wrong, under plans in a European review.
欧洲评论计划,在网上预定节假日的旅客应享受更多的财政保护。
And the events of the past year have skewed those incentives even more by putting taxpayers as well as investors on the hook if things go wrong.
过去一年里发生的各种事件更加扭曲了这些做的动因,如果形势恶化,纳税人和投资人就被套牢。
Although few have ever heard of Eta Carinae, if things go wrong-horribly wrong-it could be the final, gasping words spilling from the gnarled lips of the last dying humans on Earth.
虽然很少人曾听说过的船底座伊塔星,如果出了问题-可怕地错误的-它可能是地球上最后死亡人类出自粗糙嘴唇的最终、气喘的字。
In turn, that may force bank executives to take more risk in order to earn back what they are paying depositors; after all, the insurance scheme will pick up the TAB if things go wrong.
反之,这迫使银行高层们为了赢回支付给储户们的高利率而尝试更多的风险。毕竟,保险体系会为其付账。
And although the British tend to believe privately that the Americans have brought it on themselves, they realise that if things go wrong, they will go wrong for the coalition as a whole.
尽管在私下英国人倾向于认为美国人这是自作自受,但他们明白一旦局势恶化,他们整个联军都将会有麻烦。
The expats, expensive and potentially litigious if things go wrong, have better kit and training, but when things get ugly they often withdraw, leaving untrained locals to dodge the bullets.
那些外籍人员——成本高昂,而且如果出现问题,也可能引发诉讼——拥有更好的装备和训练,但一旦局势恶化,他们通常就会撤出,而留下那些未经训练的当地雇员在枪林弹雨中求生。
This is what Murphy' s Law tells us: if things can go wrong, they will go wrong.
这就是墨菲定律告诉我们的:如果事情有可能出错,那么它就一定会出错。
While the headlines are filled with everything that's going wrong, maybe it's time to ask what the market will do if some things start to go right.
当新闻的标题充斥着所有事情都不对的时候,也许正是我们需要思考如果一些事情开始对了的时候,市场将会变得怎样?
If you are grateful for all things, including those that appear to go wrong, you will be able to see them for the opportunities they are.
如果你能对所有的事情都心存感激甚至包括那些似乎已犯错误的事情,这样你就可以把原本不好的事物看做是帮你走向你成功的机遇。
If nothing dramatically wrong is found during the review process, you can then more forward with confidence that things will likely go on smoothly.
如果在检查过程中没有发现明显的错误,那么您可以继续展开后续的工作,并可以确信项目将会顺利地进行。
If things go badly wrong, crucial data about the climate could be lost.
如果事情出了差错,有关气候的重要数据都有可能丢失。
Without stimulus - if things go terribly wrong, perhaps even with it - economists are wondering whether growth could shrink to 6 per cent, at least for a quarter or two.
经济学家怀疑,如果没有刺激措施——甚至在更糟糕的情况下,即使采取了刺激措施——经济增长率是否会降至6%,至少在一个或两个季度里。
If your business tanks, or if things just go wrong, your personal brand is what allows you to survive – even prosper during tough times.
如果您的生意陷入泥潭,或者遇到了麻烦,正是您的个性品牌在企业最艰难的时期使其生存下来,甚至更加繁荣。
If your business tanks, or if things just go wrong, your personal brand is what allows you to survive – even prosper during tough times.
如果您的生意陷入泥潭,或者遇到了麻烦,正是您的个性品牌在企业最艰难的时期使其生存下来,甚至更加繁荣。
应用推荐