If however, something changed with the target data in the interim, a synchronization exception will be thrown.
但是,如果在次期间目标数据被更改,就会抛出一个同步异常。
If however, the control message is send AFTER fifty seconds, and the timer is no longer active, it will be processed.
不过,如果控制消息在五十秒后发送,由于该计时器不再处于活动状态,因此会处理此消息。
If however the point of interaction is a higher level business service contract, the individual integration points become less relevant.
然而,如果交互点是一个高层业务服务契约,那么单独的集成点就变得不那么相关了。
If however, when you wake up you work out, hit the shower or get outside and start gardening your day takes a totally different direction.
然而,如果你起来后出去锻炼,冲个澡,或者去修理花园,你的一天将会变得完全不同。
If, however, the researchers construct a questionnaire in an etic fashion, they want to include questions that reflect concepts familiar to all cultures involved.
然而,如果研究人员以非数学的方式编制一份问卷,他们想将那些反映所有相关文化所熟悉的概念的问题包括在内。
If, however, there's so much friction at home that it interferes with your academic work, you might want to consider sharing an apartment with one or more friends.
然而,如果家里有太多摩擦,干扰了你的学业,你可能得考虑和一个或多个朋友合租一套公寓。
If, however, it is something that you only need temporarily, or that no one else needs, you can make the modification privately in your preferences.
但是,如果您只是暂时需要它的话,或者没有其他人需要它的话,那么您可以在偏好中作出您自己的更改。
If, however, Andrew brushes someone else's teeth beside his own, then it would be very important to let your listener know that by stressing whose teeth he brushes.
然而,如果除了他自己的牙安德鲁刷的是其他什么人的牙,那么让你的听着通过你的重音知道他刷的是谁的牙就很重要了。
If, however, you do want to grab their attention, do those things.
但是,如果你要抓住他们的注意力,上面说的事情可以做。
If, however, you are not doing those things, or rehearsing those sorts of skills, they are going to be hugely stressful when you have to experience them.
然而,如果你没有在做这些事情,或者是排练这些技能,而当你又必须要经历这些的时候,他们将成为你巨大的压力。
If, however, a woman is dishonest in one area, she is more likely to be dishonest in all areas than a man.
但是如果一个女人在一个领域不诚实,她往往在所有领域都比一个男人更不诚实。
If, however, you have a heterogeneous network with a variety of different platforms, you'll need to repeat the next step for each different environment.
然而,如果拥有一个具有各种不同平台的异构网络,那么需要对每个不同环境重复下一步骤。
If, however, the dress doesn't respond or the car is being a thing, so they can respond the way that people can, beyond that.
然而如果那件衣服不回应,或是那辆车就是一个东西,他们以人也可以回应的方法回应了,但超越了原来的方法。
If, however, logging is used for auditing purposes, missing log entries might not be tolerable, which leads to the second kind of logging: business critical logging.
然而,如果日志是用来审计,那么遗失日志记录将是不可接受的,这就要用到第二种类型的日志:关键业务日志。
If, however, the path is not in the cluster directory on the server, the load balancer must query a server in a different cluster.
然而,如果服务器的集群目录内没有该路径,负载平衡器必须在不同的集群中查询服务器。
If, however, there is a need for more complex transformations such as aggregation, joining, lookup, structure conversions, etc., you probably need something more sophisticated.
然而,如果有复杂转换的需求,例如聚合,连接,查找,结构转换等等,你也许就需要更为先进的平台。
If, however, the same thing happens, the only thing that will fix it is replacing the faulty piece of hardware.
不过,如果依然发生崩溃,那么解决方法只能是将有问题的硬件替换掉了。
If, however, table space backup is selected, you have to select table Spaces that you desire to do online backup on the next page.
但是,如果选择表空间备份,那么必须在下个页面中选择要进行在线备份的表空间。
If, however, the file resides outside this directory, you need a full path to the file.
但是,如果文件在这个目录之外,那么需要文件的完整路径。
If, however, the extended dimensions are going to use different historical rates, the ratio of rates must be registered at extended dimension level.
但是,如果这些扩展维度要使用不同的历史汇率,则必须在扩展维度级别登记汇率之间的比率。
If, however, the top-nav be is being used under a tab set, the first tab should be labeled home and have that functionality instead.
但是如果顶部导航条是用在一组标签下,那么标签的第一个应该是”首页”并且具有同样的功能
If, however, you've tried this method and ended up in a tangle, well, now you know why.
然而,如果使用这种方法陷入混乱,那么,您现在知道为什么了。
If, however, her child turns out to be not very bright (according to her) or lacking in social skills, then her fragile confidence will be shattered.
但是,如果她的孩子实际并不很聪明(在她自己看来),或者缺乏社交技能,那么她那脆弱的自信就会土崩瓦解。
If, however, you came from a traditional software background, this type of code-as-you-go attitude is anathema.
但是,如果您具有传统的软件编程背景,则这种随意编码的态度将是您所不能容忍的。
If, however, either the product or the test material changes significantly over time, the instrumentation exercise will need to be repeated.
然而,如果产品或测试材料随着时间的推移变化很大,那么就需要重复实施装置。
If, however, the pair appears on the edge of an event horizon, either particle or hole may wander across the horizon, never to return.
然而,如果两者出现在视界的边缘,粒子或者黑洞都可能穿过视界再也不会来。
If, however, the program is picking the cell for a tile with neighbors "a" and "Q" then the cell affinity for "a" and "Q" will matter.
不过,如果程序正在为一个与“A”和“Q”相邻的块来选择细胞,那么“A”和“Q”的细胞关联性就有关系了。
If, however, the planet were powered entirely by WWS, with no fossil-fuel or biomass combustion, an intriguing savings would occur.
然而,如果这个星球能完全由WWS资源提供能源,而没有化石燃料或者生物质燃烧,形势完全可以得到改变。
If, however, defendant concedes important parts of the charges, the court may try the case with merely five jurors.
然而如果被告承认了所指控罪行的重要部分,那么法庭可以在审判时采用只有五人组成的陪审团。
If, however, the quality of the harvest varies across countries, so will the ability to keep food prices under check.
然而,如果在不同收获质量国家之间,能够有能力把粮食价格控制。
应用推荐