I was then totally unacquainted with his poems.
那时我完全不知道他的诗。
You can't imagine how helpless I was then I began to smoke as I felt stressed at work.
你无法想象我是多么无助,因为工作压力太大,我开始抽烟。
All his friends were dead, no one took care of it, and I was then a little boy!
他所有的朋友都死了,没有人照顾它,而我那时还是个小男孩!
I was then only five years old and had just begun to remember things.
那时我只有5岁,才记事儿。
How brilliant I thought I was then!
我想那时的我是多么的天真烂漫啊!
I was then of the age to listen, not to talk.
那时的我,还处在倾听而不是对人说的年纪。
I was then held up for the first part of the race.
这阻碍了我第一阶段的比赛。
I was then only eleven, but looked older than my age.
我那时只有十一岁,但看上去比我实在的岁数要大些。
But somehow I was then lost in the woods more or less.
我也不知道为什么,我在树林里有一点迷路。
That single sentence validated the suffering that I was then feeling.
那个简单的句子验证了我所经历的痛苦。
I was then just sixteen, but I was not left out of the editorial staff.
我这时才十六岁,但是我并没有被排斥在编辑行列之外。
To that also I was then an outsider and looked out upon it from the roadside.
那时我还是个旁观者,从路边对它观望。
Today I'm even more convinced than I was then that it was the right thing to do.
今天,我甚至比当时更加相信这样做是正确的。
I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime.
回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。
I was then writing the poems which came to be published in the volume entitled Kadi o Komal, Sharps and Flats.
那时,我正在写一些诗歌,后来发表在题为《升号与降号》的诗集中。
Everything that seemed so important back then - Naoko, and the self I was then, and the world I had then: where could they have all gone?
看上去那般可贵的东西,她和当时的我以及我的世界,都遁往何处去了呢?
I was just a hick from Texas then.
那时我不过是从得克萨斯来的土包子。
I was a little wild boy then, who did not go to school very regularly.
那时我还是个野孩子,经常不上学。
I heard it on my happiest evening; but I did not then know how happy I was.
这是我在最幸福的一个晚上听到的。但那时我并不知道自己有多幸福。
I was lucky to be at the technology conference then, and I had access to 3D printers.
当时我很幸运能参加技术会议,而且我可以使用3D 打印机。
Then I met someone and wham, bam, I was completely in love.
然后我遇上了一个人,嘭的一下,我就恋爱了。
If they prove that I was wrong, then I'll go by what they say.
如果他们证明我错了,那么我就会照他们说的去做。
I was really embarrassed, but then I saw the funny side of it.
我确实感到尴尬,但接着我发现了事情好笑的一面。
Then I saw a gun under the hall table so I knew that something was wrong.
当时我看到大厅的桌子下面有一支枪,就意识到出问题了。
At first I thought he was shy, but then I discovered he was just not interested in other people.
起先我以为他腼腆,后来才发现他对别人没兴趣。
I was promoted to editor and then editorial director.
我晋升为编辑,之后又晋升为编辑部主任。
It was only then that I began to learn the unpalatable truth about John.
直到那时我才开始了解到有关约翰的令人难以接受的真相。
I hadn't seen her for fifteen years and then there she was, (as) large as life.
我有十五年未见过她,却在那里遇见她了,没错,就是她。
I hadn't seen her for fifteen years and then there she was, (as) large as life.
我有十五年未见过她,却在那里遇见她了,没错,就是她。
应用推荐