Oh, my God. - I know. I should 've talked to you first.
喔!我的天!-我知道,我应该先跟你讨论的。
I \ \ \ 've identified eight areas, or know-hows, in which you must hone your judgment.
我找出八大专才领域,你需要不断磨砺自己在这些方面的判断力。
I don 't know! You' ve got me paranoid now, too.
我也不知道!你让我现在也歇斯底里了。
Cathy: no, it "s my own problem. You know, I" ve worked as a receptionist for a whole year. To some extent, I am tired of it.
凯茜:不,是我自己的问题。你也知道,我做前台已经有一年了。一定程度上我已经厌倦这份工作了。
You know I 've so much work on my hand.
你知道我手头上有很多工作要做的。
I 've spent most of my career as a traveling salesman, and I know that there's nothing lonelier than a bunch of salesmen eating their meals in a motel coffee shop.
我工作经历的大部分时间是做跑外推销员,所以我知道,没有什么比一帮推销员在汽车旅店的餐厅里吃饭更感到寂寞的了。
I "ve got over seven years" experience working in this kind of position. I know I can do a good job in this position.
在这个职位上,我有七年多的工作经历。我知道我能在这个职位上做得很好。
Do you know where I \ ve put my glasses?
你知道我把眼镜搁哪儿了吗?
Rumei: I don "t know a lot about Canadian art, but I" ve always been interested in finding out more about it.
如梅:我对加拿大艺术了解的不多,但是我一直有兴趣在这方面多加了解。
I know I? Ve experienced plenty of unpleasantness due to complaining about things I can? T control.
我知道,因为抱怨自己不能控制的事情,我已经历了许多的不开心。
Rumei: You know, I "ve never been to Xi" an.
如梅:你知道,我从未去过西安。
Do you know where I 've put my glasses?
你知道我把眼镜搁哪儿了吗?
我一定得让你知道。
I "ve read your resume and know a lot of things about your qualifications for this position."
我已读了你的简历,了解了很多关于你的情况。
He used sign language telling her "I 've spent a year' s time to learn sign language. Just to let you know that I 've not forgotten our promise."
他用手语告诉她:“我花了一年的时间来学习手语,我只是想让你知道,我没有忘记我们的诺言。”
I 've been around the clock a few times. I know what I' m doing.
我已经做过很多次了,我知道我在做什么。
I "ve got to finish what ever Dumbledore started, and I don" t know where that "ll lead me, but I" ll let you and Ronknow where I am when I can.
无论邓布利多开始的是什么使命,我都要去完成它,我也不知道这条路会引我去何方,但如果可能,我会让你和罗恩知道我到了什么地方。
I know that you 've planned to go to Kunming, which is a far and beautiful city.
我知道你打算去昆明,这是一个远,美丽的城市。
"Charlie, I know I" ve owed you the hundred bucks for a long time.
这个人说:“查理,我知道我借你一百块钱已经好久了。”
I don't want to own anything until I know I 've found the place where me and things belong together.
我什么也不想拥有,除非我找到一个东西和我能属于彼此的地方。
Do you know what I "ve just heard?"
你知道我刚才听到什么吗?
I've got the permanent resident card of Canada but I won't go to Canada anymore because I know the responsibilities on me now and I 've learnt to give up something.
我得到了加拿大永久居住证,但是我不打算去加拿大了,因为我明白了我肩上的责任并且我也明白了必须放弃掉一些东西。
Yes we have, and a lot of other things too. I? Ve been reading them all up in these books-you know, nights at home.
没错,我从书上还看到有很多其他的不公平,晚上闲着也是闲着。
Yes we have, and a lot of other things too. I? Ve been reading them all up in these books-you know, nights at home.
没错,我从书上还看到有很多其他的不公平,晚上闲着也是闲着。
应用推荐