I passed him the rope and he took it.
我把绳子递给他,他接了过去。
I passed him the cake and tried to talk with him.
我把蛋糕递给他,试图和他说话。
我递给他一本书。
我刚才经过他的身旁。
我把杯子递给他。
At six I passed him and his family on the road.
到了六点钟,我在路上碰到他和他的一家。
I passed him the microscope before he could ask for it.
他还没来得及要,我就把显微镜递给了他。
I passed him a large glass of beer, which he drank quickly.
偶递给她一大杯啤酒,她很快就喝完啦。
I passed him a glass of whisky, which he drank immediately.
我给他一杯威士忌,他立刻把它喝了。
After my daughter and I passed him in the first few minutes, we easily found more courage to finish ourselves.
我和女儿在比赛的最初几分钟内超过了他,当时顿觉勇气倍增,一定要跑完全程。
Buck was a tall, weathered man in a red hunting shirt and khaki pants, and I nodded as I passed him on my way to the hardware aisle.
别克是个饱经风霜的高个子,他身着红色的狩猎服和卡其布的裤子,我去五金货架时从他身边经过,向他点了点头。
Buck was a tall, weathered man in a real hunting shirt and khaki pants, and I nodded as I passed him on my way to the hardware aisle8.
巴克是个块头高大、饱经风霜的汉子,身着正宗的狩猎衬衫和卡其布裤子。我朝他点了点头,从他身旁过去,来到摆放五金制品的过道。
I saw him drawing the picture when I passed by his room.
当我从他房间经过时,我看见他正在画画。
I only passed the time of day with him. We didn't talk about anything important.
我只是和他聊天儿,并没有谈到重要的事。
I went, at the earliest opportunity, and besought him to depart; affirming that Catherine was better, and he should hear from me in the morning how she passed the night.
我找了个最早的机会劝他离开:肯定说凯瑟琳已经好些了,他明天早晨可以听我告诉他她这一夜过得怎么样。
In October, I reached out to him with a vague invitation for a drink or dinner, which I’d been doing occasionally since March. I was starting to realize just how much time had passed.
十月,我打电话给丹,含糊地邀请他一起喝杯酒或是吃个饭——从三月份开始,我隔一段时间就会发出这样的邀请,我这才意识到时间已经过去了那么久。
When I told him that I passed the exam, he simply gave me a horse laugh.
当我告诉他我考试过了,他不相信地笑了。
i offered to meet with him as soon as possible so that we can start to heal the divisons of the campaign and the contest through which we just passed.
我提议尽快和他会面,尽快消除过去的竞选运动和官司所带来的分歧。
A week passed before I saw him again.
我再见他已经是一周以后的事情了。
I had passed him countless times; he sadly had almost become a fixture in the background to the extent that I considered him nothing more than part of the scenery.
我无数次的从他旁边走过,在某种程度上说,他几乎可悲的成了背景的一部分,我也将他当成空气一样。
He has, or had — he unfortunately passed away since I met him — one of the worst memories in the world.
很不幸,自从我遇见他迄今为止,他的记忆力可说是世界上最糟糕的。
The livelong day has passed in spreading his seat on the floor; but the lamp has not been lit and I cannot ask him into my house.
悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;但是灯火还未点上,我不能请他进来。
When my father passed away, I regretted not having spent more birthdays with him.
我父亲去世时,我后悔没有和他一起过我的生日。
After one more sleep I would find him at my bedside, rousing me with a push, before yet the darkness of night had passed.
再睡一觉,天还未破晓,我就发现他在我床边把我推醒。
I wish I could have told my Dad that I love him one more time before passed away.
我本应在父亲去世前再对他说一次我爱他。
Very truly I tell you, anyone who hears my word and believes him who sent me has eternal life and does not come unto judgment but has passed from death to life.
我实实在在地告诉你们,那听我话,又信差我来者的,就有永生,不至于定罪,是已经出死入生了。
After these happy events, his manager passed my friend in the hall on hearing the latest it of happy news and whispered conspiratorially: "I have him now!"
后来,他的经理在大厅里遇到了我的朋友,听到这些好消息,幽幽地说到:“这下他可落到我手里了!”
After these happy events, his manager passed my friend in the hall on hearing the latest it of happy news and whispered conspiratorially: "I have him now!"
后来,他的经理在大厅里遇到了我的朋友,听到这些好消息,幽幽地说到:“这下他可落到我手里了!”
应用推荐