“原谅我吧,”我结结巴巴地说。
I suppose you'll hector me until I phone him.
我想你会一直逼我到我给他打电话为止吧。
I don't care if they respect me. I could care less.
我不在乎他们是否尊重我。我一点都不在乎。
Please help me, I entreat you.
请帮帮我吧,求你了。
Listen to me, I haven't got much time.
听我说,我没有多少时间。
He didn't force me—I wanted to go.
他没有逼迫我,是我想去的。
Forgive me, I don't mean to insult you.
请原谅我,我不是有意侮辱你。
我认为她爱我。
When he looked toward me, I smiled and waved.
他朝我看时,我微笑着挥了挥手。
You wouldn't remember me. I was in another group.
你不会记得我的,我当时在另一个组。
For a moment I thought he was going to kiss me. I recoiled in horror.
一时间我认为他要吻我。我惊恐地躲开了。
I have authorized him to act for me while I am away.
我已授权他在我外出时代理我的职务。
Sometimes I think he dislikes me.
有时我觉得他不喜欢我。
I think you overestimate me, Fred.
我想你把我看高了,弗雷德。
I wish you'd take me seriously.
我希望你认真对待我的话。
There's no need to thank me—I enjoyed doing it.
不必谢我,我乐意效劳。
We'll manage somehow, you and me. I know we will.
我们总会应付过去的,你和我。我知道我们会的。
No more for me. I have to watch my weight.
我不再吃了。我得控制体重。
Don't rush me. I need time to think about it.
别催我。我需要时间考虑一下。
That's three times she's beaten me—I must be slipping !
她已经赢了我三回了—我一定是退步了!
Don't misunderstand me—I am grateful for all you've done.
别误解我的意思—我对你所做的一切都很感激。
Don't play silly games with me; I know you did it.
别跟我兜圈子,我知道是你干的。
She nuzzled me and I cuddled her.
她用嘴巴和鼻子轻轻蹭蹭我,我搂住了她。
Believe me, Susan, I am truly sorry.
相信我,苏珊,我由衷地感到愧疚。
You can't pin this one on me—I wasn't even there!
这事你不能怪罪我。我当时根本不在场!
He told me I was trespassing on private land.
他说我在擅闯私人土地。
Who are you to tell me I can't park here?
你凭什么不让我在这儿停车?
Forgive me, but I don't see that any of this concerns me.
对不起,我就看不出这与我有啥关系。
他告诉我说我是扁平足。
Cover me while I move forward.
掩护我前进。
应用推荐