She was being paid what I considered a derisory amount of money.
她被支付着我认为是微不足道的一笔钱。
"Well, I considered we'd finish more quickly with more hands." he replied.
“嗯,我觉得人手多了,我们会完成得更快。”他回答。
我把她看作是我的敌人。
I considered myself a good father.
我曾自认是个好父亲。
I considered it seriously for two days and two nights.
我考虑了足足两日两夜。
I considered getting surgery abroad, but it was too costly.
我考虑过去国外接受手术,但是花费太大了。
Besides this side, I considered both the inside and outside.
除了这一面外我还考虑了内外两面。
Most of my life, I considered us in the lower middle-class rank.
我生命中的大部分时光,我认为是处在底层的中产阶级。
I considered two possibilities for organizing this list of resources.
我考虑了两种组织这份参考资料列表的方法。
At first, it was hard to believe. I considered myself to be quite excellent.
近日,在一个飘雪的下午,孙圆萍告诉记者,“起初,找不到工作让我难以接受,我曾认为自己很优秀,但现在我会努力接受现实。”
I considered Linux but did not want to go back to command line operations again.
我考虑过Linux,但不想再次退回到命令行操作。
Recently a client engaged my company for what I considered to be a dream project.
最近,一家客户委托我们实现一个项目,我认为这个项目非常棒。
I considered many possible explanations, but none survived my battery of tests.
我想到了许多可能的解释,但没有一个能够经得起推敲。
I considered it a great responsibility, and I am very proud of the trust they put in me.
我认为这是一个很大的责任。我很骄傲他们信任我并让我加入。
The result seemed so powerful that I considered it a "fourth generation computer language."
我想到把他叫做 "第四代电脑语言" 时看起来很 powerful.
I considered other online solutions, but personally, I like to keep things as simple as possible.
我也关注其他网上账户管理系统,但是我个人更喜欢让事情尽可能简单。
I considered it in the public interest to suggest that the House should be summoned to meet today.
为全国大众的利益着想,我建议下议院今天应该召开会议。
This method was what I considered, at the time, my preferred way of performing the migration to POWER6.
当时,我认为这是迁移到POWER6的最佳方法。
Getting it down in words was very hard, even though I considered the act of explanation my day job.
即便我想用文字解释我日常的工作都很难。
I considered the possibility of taking a job in gomez Palacio and staying there for the rest of my life.
我考虑了在戈麦斯·帕拉·西奥市要从事一项工作和我的余生都要呆在这儿的可能性。
For comparison, I considered the higher end Blackberry phones (Bold, Curve, Storm) versus the iPhone 3g.
为了具有可比性,我考虑的是黑莓的高端产品(大胆、流线、大气)与iPhone3 G智能手机的对比。
I considered it in the public interest to suggest to the Speaker that the House should be summoned today.
为了公众的利益,我认为今天应该召集众议院的议员。
I considered it best to depart without seeing Mr Heathcliff, and bring a rescue for my young lady from the Grange.
我考虑最好不用看到希刺克厉夫先生就走,再从田庄带人来救我的小姐。
This is just a personal note to you guys … last night, my boss and a man I considered a friend died unexpectedly.
这仅仅是个人的记录,献给你们......昨晚,我的老板也是我的朋友突然之间去世了。
As I retreated, I considered my role in creating a desert trail that hundreds of hikers would traverse each year.
在我返回途中,我思索着,我的工作就是探索出一条荒地中的路线,每年成百上千的徒步旅行者沿着这条路线穿过这片荒地。
For a second, I considered hurrying on my way, though I couldn't have said exactly what it was that made me so uneasy.
一瞬间,我想赶紧上路,虽然我也说不出来是什么让我这么不安。
I considered sending him a virtual beer to celebrate the occasion, but I didn't think either of us would see the point.
我想过要送给它一罐虚拟啤酒来庆祝这个场合,不过我不认为我们两个有人能了解这件事的意义。
I considered that the air temperature has risen to 35 degrees, so the temperature of the tree roots must also be very high!
想那气温已达35度,树根的温度也很高吧?
I considered that the air temperature has risen to 35 degrees, so the temperature of the tree roots must also be very high!
想那气温已达35度,树根的温度也很高吧?
应用推荐