I begged him to come back to New York with me.
我请求他和我一起回纽约。
I begged her to forgive her son.
我恳求她原谅她的儿子。
I begged of David to stop, and told him I should certainly think of something.
我求大卫住手,我告诉他我一定会想出办法的。
Day and night, I begged my mother and father to take the bags away shaking with terror, because no one saw them but me.
我日日夜夜乞求我的父母让他们把袋子带走,我怕的发抖,因为除了我再也没人能看到它们。
I begged, "Mom! Mom! I'm still your son. Don't keep me out of the door!"
我恳求,“妈妈!妈妈!我还是你的儿子。别把我挡在门外!”
我乞求妈妈杀了我。
我恳求他跟我说话。
我请求他帮助我。
我请求她原谅我。
我恳求他不要出去。
我乞求她不要离开我。
I begged her: you must forgive your son.
我恳求她:你必须原谅你的儿子。
我哀求我母亲。
我请求他帮助。
I begged her forgiveness on my knees.
我跪着恳求她宽恕。
I begged Joseph to run for the doctor.
我请求约瑟夫快去请大夫。
I begged my mother to let me send for the kit.
我恳求妈妈让我派人去取来全套货物。
'Oh! Don't cut my throat, Sir!' I begged in terror.
“噢!先生,不要杀我!”我害怕地乞求着。
I could see that he had more to say, so I begged him to go on.
我看出还有更多的话要说,所以我请求他继续。
I begged her for help but she shut her ears to all my appeals.
我恳求她帮忙,但她完全不理睬我的请求。
I begged them on my knees not to go into this chapter, he said.
我在我的膝上请求他们不要再进入这章,他说。
"Please! Don't cut my throat, Sir!" I begged as he held on to me.
“求求你,先生!别割断我的喉咙”,当他抓紧我的时候我请求到。
I begged her forgiveness, received it, and we went on to catch up.
我祈求她的原谅她接受了我的道歉于是我们又重续旧时的友谊。
As I've done before, I begged the Big man to manipulate me with praise!
我曾经这么干过,我祈求大男人用表扬来利用我!
I came running after you! I called you! I begged you to come back!
我跑出去追你!我喊你!哀求你回来!
I begged God not to fail me, to take full control of the situation.
我恳求上帝不要令我失望,千万控制住局面。
I begged God not to fail me, to take full control of the situation.
我恳求上帝不要令我失望,千万控制住局面。
应用推荐