Let me know how you try to simplify your dietary needs approach.
让我知道你是如何努力实现简化饮食需要的。
You're a product of your environment no matter how you try and rebel against it.
你是环境的产物,无论你怎样试图去反抗。
If not, she will not utter a sound no matter how you try to talk good with her, and will not bother to make even half a plum blossom on your writing paper.
它若是不高兴啊,无论谁说多少好话,它一声也不出,连半个小梅花也不肯印在稿纸上!
Everyone worries about collecting a lot of relationship baggage while they're young, but the truth is it's going to happen regardless of how you try to avoid it.
每个人年轻的时候都担心自己会有很多感情上的麻烦,而事实是不管你多想努力避免,这种情况总会发生。
No matter how you hold hands, also no matter how you try to hold life without years of desolation, youth is like a city at the feast, make-up, luxury low-key ending.
无论你怎样握紧双手,也无论你怎样试图握住生命中不曾荒凉的岁月,青春都如一场倾城盛宴,浓妆艳抹着登场,又奢华低调着落幕。
There are plenty of questions: How long this pain last?When will the empty feelings pass?But everyday no matter how you try to forget things, it's still sweeping you like a sharp rake.
你会有很多问题要问:伤痛要持续多久?空虚的感觉何时才能结束?但是,无论每天你多么努力想要忘记那些事情,它们仍然像锋利的耙子一样划过心灵。
You can't turn off that stream of memories, no matter how hard you try.
无论你怎么努力,你都无法消除那一段记忆。
You feel the same emotions—it is just as raw, just as fresh…You can't turn off that stream of memories, no matter how hard you try.
你会有同样的感觉——它是那么的原始,那么的新鲜……无论你怎么努力,你都无法消除那一段记忆。
If you don't know how to do, please try the following four steps.
如果您不知道该怎么做,请尝试以下四个步骤。
Look back on those days when you were the little child, how many times did you try when no one was watching, or when no one was cheering?
回想一下你小时候的那些日子,在没有人观看或没有人欢呼的时候,你试了多少次?
From now on, when someone asks you how your life is, try responding with words like "exciting and fun" instead of the cultural norm that says "busy".
从现在开始,当有人问起你的生活如何时,试着用“令人兴奋和有趣”这样的词来回答,而不是用“忙碌”这种文化中的规范形式来回答。
Visualize how you would like it to end instead; the next time it occurs, try to wake up just enough to control its course.
设想一下,你是多么希望它反而能够结束;下次它再出现的时候,试着醒来,这样恰好足以控制住它的进程。
Let's try this another way. If I give you two apples and two apples and another two apples, how many apples have you got?
让我们换一个方式,如果我给你两只苹果加两个苹果再加两个苹果,你有了多少个苹果?
To avoid fooling yourself, watch out for excuses and try this test: Ask how you would feel if your actions were public and anyone could be watching over your shoulder.
为了避免欺骗自己,可以小心自己的各种借口并试试这个测试:问问自己,如果你的行为是公开的,而且任何人都可能在背后看着你,你会有什么感觉。
Once you find what you love, it's all a matter of how hard you try.
一旦你找到了自己所爱,那就完全取决于你有多努力了。
How should you start to forgive? Try the following steps.
你应该如何开始原谅?尝试以下步骤。
Try to find ways to achieve a balance between how you fill your three bottles.
试着在填满你的三个瓶子之间找到平衡的方法。
请君一试,何如?
Then at the end of each day, think about what happened and how you felt. Try to choose words from the list that best match your feelings.
以后每天结束时,想想发生了什么以及你的感觉如何,并努力从词汇列表中选择与你的感觉最匹配的词语。
In real life it is simply not the case, because no matter how much you try to streamline your pages, there are always delays.
但在现实生活中却完全不是这么回事因为无论你如何尽量简化你的页面延迟还是存在的。
Unfortunately, no matter how hard you try there is always possibility that something goes wrong.
很不幸,无论你怎样努力尝试,总会有些几率事情会出现错误。
No matter how hard to you try, if your brain isn’t performing well, you won’t be as productive as you should be.
不管你多么努力的去尝试,如果你的大脑不在状态,你的工作效率不会有多高。
As you go about your daily life, you will come into contact with germs — it can't be avoided, no matter how hard you try.
在你的生活中,你无时无刻都会接触到病菌,不管你再怎么去努力去避开他们,你仍会发现这一切都是徒劳。
Studies have shown that human one-on-one tutoring improves learning by as much as two standard deviations - we want to know how can you try to approximate that with robotic tutoring.
研究表明人类的一对一家教至少通过两种标准偏差来提升知识——我们想知道你们怎样才能通过机器人家教来接近那种模式。
You will not understand how gratitude works until you try. So you might as well just try it now!
你尝试它才能知道感谢如何起作用。因此,你可能只是现在尝试一下!
Because time is your one limited resource and no matter how hard you try you can't work 25/8.
时间是有限的,不管你多么努力你也不可能一天工作25小时,一周工作8天。
In Spanish, the same phenomenon is sometimes called the "cockroach effect", presumably because no matter how hard you try to shoo the problem away, it emerges somewhere else.
在西班牙,同样地情形被称作“蟑螂效应”,不管你怎么打击毒品,毒品就像是小强一样无处不在。
In short, it's what you eat, not how hard you try to work it off, that matters more in losing weight.
简言之,与减肥关系更大的是你吃的东西,而不是你如何努力减肥。
In short, it's what you eat, not how hard you try to work it off, that matters more in losing weight.
简言之,与减肥关系更大的是你吃的东西,而不是你如何努力减肥。
应用推荐