His kindly bearing caused all the children to like him.
他的和蔼态度使所有的孩子都喜欢他。
His kindly bearing caused all the children to like him.
他那种和蔼的态度使所有的孩子都喜欢他。
Yet we soon see his kindly nature peeping through his rough manner.
但是我们不久就看到他那善良的本质通过他的坚强行为。
Karataev looked at Pierre with his kindly, round eyes, that were bright now with tears, and there was an unmistakable appeal in them.
卡拉塔耶夫睁着他那温和的、满含泪水的眼睛望着皮埃尔。
But, now, I would ask of my well-skilled physician, whether, in good sooth, he deems me to have profited by his kindly care of this weak frame of mine?
不过,目前嘛,我例要向我的技艺高超的医生讨教一下,他对我的赢弱的体格的好心关照,是否当真叫我获益了呢?
But, now, I would ask of my well-skilled physician, whether, in good sooth, he deems me to have profited by his kindly care of this weak frame of mine ?
不过,目前嘛,我例要向我的技艺高超的医生讨教一下,他对我的赢弱的体格的好心关照,是否当真叫我获益了呢?
Taking her hand in his, he said kindly, "Now everything is all right again."
他握住她的手,慈祥地说:“现在一切都好了。”
He hoped they would look kindly on his request.
他希望他们接受他的请求。
Finding us cold and hungry, he kindly asked us to get into his car.
他发现我们又冷又饿,就好心地让我们上了他的车。
Future economic historians will probably regard Wim Duisenberg, his predecessor, more kindly than his contemporaries have done.
与同时代人相比,将来的经济史学家很可能对特里谢的前任德伊森贝赫评价更友善。
He had a kindly but unapproachable air, and he never let his glance linger on the eyes of any one.
他那神气是善良的,但又使人感到难于接近,他的目光从来不停留在别人的眼睛上。
Everyone was mourning at his death, for he wasright in the Lord’s eyes and he treated us very kindly.
每个人都为这位法老默哀,因为他是上帝眼中的一个好人,并对我们很友善。
Martin pocketed it with a grimace, and felt for a moment the kindly weight of Brissenden's hand upon his shoulder.
马丁苦笑了一下,把钱收回了腰包,感到布里森登的手亲切地按在他的肩头上。
At 21 he decides to clean up his act. He goes back to school, where a creative-writing professor at a community college (white, kindly, ponytailed) ultimately changes his life.
他在21岁时浪子回头,重新步入校园,在这所社区大学,一位创意写作教授(亲切友善,梳着马尾的白人)最终改变了他的一生。
As the two of them tumbled in together to the bottom of the trench, the officer checked the wounded soldier, then looked kindly at his friend. "I told you it wouldn't be worth it," he said.
两人一起跌进壕沟,中尉检查了受伤的士兵,然后温和地看着他,说道:“我说过你不值得这么做。”
But he Shared his garret with another brilliant guitarist whose kindly aunt used to send them this formidable goat's cheese, Gjetost, every month, all the way from Norway.
他和另外一个杰出的吉他手共住一间阁楼,他那善良的姑姑常常每个月从挪威一路上送给他们这令人的反胃的羊奶干酪。
Garibaldi kindly sent me his code, which I used to make this interactive flag calculator based on the six most common star configurations.
加里·巴蒂好心的把他的程序发送给我,并被我用来以最常见的六种星星布局为基础进行国旗模式交互计算。
Mr Rüttgers sees himself as a Landesvater, a kindly patriarch of his sprawling state of 18m.
他把自己看做是一位领主--这个拥有1800万人口的杂乱无序的州地上的一位仁慈的族长。
The old man told his granddaughter kindly, "My dear, you just opened a wrong window."
爷爷对女孩和蔼地说:“宝贝,你只是开错了窗户。”
"I'm not surprised to see you here," he said kindly, his voice completely 20 void of the military tone he employed in his classroom.
“你来找我,我一点儿都不意外,”他和善地说,声音里完全不带他在教室里说话时的那种军人腔。
He sounds fierce, but when I look at his face, he is smiling, kindly as ever.
听起来他似乎凶巴巴的,但是我看了看他的脸庞,他仍在微笑,一如既往的和蔼可亲。
As for Mr Fukuda, history may judge him more kindly than his indifferent countrymen do today.
历史对福田个人的评价可能会比今天他冷漠的同胞对他的评价要高。
I know that God, in his wisdom and mercy, will balance the good and the evil of your ACTS, and judge you kindly.
我相信,以上帝的智慧和宽容,他一定能从你的善与恶里找的平衡,饶恕你的罪。
He argues that Bismarck's misogyny stemmed from his childhood when he found himself in a triangle between his cold, intelligent and ambitious mother, whom he disliked, and his weak, kindly father.
他认为,俾斯麦对女性的厌恶源于童年经历,他幼年时发觉自己夹在父母中间,他不喜欢冷静聪慧、雄心勃勃的母亲,而他的父亲个性善良懦弱。
OLD Roger Chillingworth, throughout life, had been calm in temperament, kindly, though not of warm affections, but ever, and in all his relations with the world, a pure and upright man.
老罗杰·齐灵渥斯一生中都是个脾气平和的人,他虽无温暖的爱,但却心地慈悲,而且在涉及同各方面的关系时,始终是一个纯粹而正直的人。
The gods don't take too kindly to that and so poor old Tantalus was made to stand in a lake with water up to his chin.
神对于此无法宽容,所以可怜的老坦塔罗斯被迫站湖中,水面到达他下巴的高度,他的头上有垂挂着结满果实的树枝。
The gods don't take too kindly to that and so poor old Tantalus was made to stand in a lake with water up to his chin. Overhead were branches of a tree hanging with fruit.
神对于此非常的不仁慈,所以可怜的老坦塔罗斯被迫站在水面到他下巴的湖中,他的头上有垂挂着结满果实的树枝。
His more kindly stepfather was a disabled civil-war veteran.
他的继父倒是很善良,是名内战老兵,现已伤残。
He steps smartly across the street, walks up behind the little fellow, places his hand kindly on the child's shoulder and gives the doorbell a sold ring.
牧师优雅地穿过马路,走到小家伙的背后,轻轻地把手放在小男孩肩头,按响了门铃。
He steps smartly across the street, walks up behind the little fellow, places his hand kindly on the child's shoulder and gives the doorbell a sold ring.
牧师优雅地穿过马路,走到小家伙的背后,轻轻地把手放在小男孩肩头,按响了门铃。
应用推荐