His glance flickered to his watch.
他匆匆看了一眼手表。
His glance stayed posited on the spot.
他的目光盯住那一点不动。
His glance swept from right to left.
他从右到左扫视了一下。
His glance swept from right to left.
对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
His glance swept from right to left.
他左右扫视了一下。
His glance rested aninstant on my face.
他盯着我的脸看了一会儿。
His glance was not untinged with compassion.
他的眼神中多少带有怜悯之色。
His glance was like a gimlet, cold and piercing.
他的目光是一把钢锥,寒光刺人心脾。
His glance again wandered away to the darkened street.
他的视线又转至黑沉沉的街上。
His glance gave me to understand that he agreed with me.
他这一瞥,使我懂得他同意了我的意思。
The first thrill of joy to my awakened soul let it come from his glance.
让他的眼光成为我觉醒的灵魂最初的欢跃。
I looked away for a moment, embarrassed by the naked intimacy of his glance.
我的视线移开了一会儿,在他的亲密的目光下有些尴尬。
Finally he focused his glance on Severus Snape, whose eyes remained on the floor.
最后他目光集中在西弗勒斯·斯内普身上,斯内普的眼睛依旧看着地板。
Here I saw his glance directed to my hands, which were folded on the table before me.
说到这里我看到他的目光扫到了我手上,这时我双乎交叉,放在面前的桌子上。
I met his glance with tears, actually hearing the music in my head for the first time.
我迎著他的目光时,眼里含著泪,这的确是我第一次在心中听到音乐。
As I looked swiftly away, it seemed to me that his glance held some kind of unmet expectation.
我很快地看向别处,对我来说他的目光里似乎带着某种得不到满足的渴望。
He had a kindly but unapproachable air, and he never let his glance linger on the eyes of any one.
他那神气是善良的,但又使人感到难于接近,他的目光从来不停留在别人的眼睛上。
The appearance of his glance makes my acquaintance lose his tolerance at the entrance of New Oriental School.
他那一眼的出现让我的熟人在新东方入口处失去了耐性。
She returned his glance coolly. "Yes; because I have still to talk business with Mr. Archer for a little while. ""
她冷冷地回视他一眼说:“是的;因为我还要同阿切尔先生谈一会儿正事。”
For his part, his eyes began again to cloud with tears; he saw that I noticed them and he turned his glance away from me.
而他呢,眼眶里又闪现出了泪花。他看到我已经发觉,便把目光从我身上移开了。
Now, it was into a hole of vipers that his glance had just been directed, it was a nest of monsters that he had beneath his eyes.
而他现在所注视的正是一个毒蛇洞,摆在他眼前的是个魔窟。
His glance, calm at first, paused there, remained fixed on that brass handle, then grew terrified, and little by little became impregnated with fear.
他的目光,起初平静地落到门上,随后便盯住那铜钮,他感到惊愕,静静地望着,渐渐起了恐怖。
Here I saw his glance directed to my hands, which were folded on the table before me. I wondered what he sought there: his words soon explained the quest.
说到这里我看到他的目光扫到了我手上,这时我双乎交叉,放在面前的桌子上。我不知道他在找什么。但他的话立刻解释了那种探寻。
I would not venture to say how many times he rushed to the door, and, glancing back at her as she stood there desolate, followed his glance once more to her side.
我敢说有很多次,他冲到了门口,又回过头了看她,她孤零零地站在那儿,一次又一次的随着他的目光落向她的身边。
I avoided his glance and told the judge I was part of a new family now, and that Leo taught me how to make things, that he always listened to me and never raised his voice.
我避开了他的目光,告诉法官说我已经是新家庭的一员了。我说,利奥教我怎样制作东西,带我看电影,帮我做作业。他总是顺从我的意思,连跟我说话都从没粗声过。
Clare looked at her keenly, then, gathering her meaning, flagged like one plague-stricken, and his glance sank; it fell on her hands, which, once rosy, were now white and more delicate.
克莱尔猛看了她一眼,明白了她话的意思,就像得了瘟疫一样瘫痪下来,目光也低垂下去,落在了她的一双手上,那双手过去是玫瑰色的,现在变白了,更加娇嫩了。
"That's right," she said in reply to his inquiring glance.
“对,”她说道,以回应他探询的一瞥。
There was his rapid glance at the house, and supposing himself unseen.
他飞快地瞥了一眼房子,以为没人看见他。
A glance along his bookshelves reveals a bewildering array of interests.
扫一眼他的书架就可以看出他杂七杂八的兴趣爱好。
A glance along his bookshelves reveals a bewildering array of interests.
扫一眼他的书架就可以看出他杂七杂八的兴趣爱好。
应用推荐