He writes smug, sanctimonious rubbish.
他写的是自鸣得意、道貌岸然的垃圾。
He writes short stories with a touch of the supernatural.
他写带点儿超自然物的短篇故事。
Everything he writes demonstrates the depth of his sensibility.
他写的一切都显示出其感受力之深切。
In his latest book he writes that the theory has since been disproved.
他在最近的一部书里写道,那个理论后来已被证明不能成立。
Nature by itself, he writes, runs on "principles of balance and holism."
自然界本身,他写道,是按照“平衡和整体的原则”运转的。
他英语写得很好。
他写诗和故事。
他写下这个句子。
这就是他所写的内容。
他写的这么好。
He writes a good hand.; He has good handwriting.
他写得一手好字。
If labelling obesity as a disease was harmless then it wouldn't really matter, he writes.
他写道,如果把肥胖列为一种疾病不会产生危害,那就没什么影响。
"Procrastinators tend to live for today rather than tomorrow, they tend to live for short-term gain and long term pain," he writes.
他写道,“拖延者倾向于活在今天而不是明天,他们倾向于短期的受益和长期的受累中。”
Kids should do chores, he writes, "for the same reason adults do, because the chores need to be done, and not with the expectation of compensation."
他写道:“孩子应该做家务,原因和成年人一样,是家务必须得做,而不是期望做家务能得到报酬。”
He's often hoarse at the end of the day because he performs his dialogue out loud as he writes it. (This may account for its strikingly naturalistic quality.)
在一天结束的时候,他通常声音嘶哑,因为他在写作对话的时候总是大声地把对话喊出来。(这也许可以解释它引人注目的自然主义性质。)
He writes of how burnt-out American singer Bob Dylon decided to walk away from his musical career in 1965 and escape to a cabin in the woods, only to be overcome by a desire to write.
他写道,疲惫不堪的美国歌手鲍勃·迪伦在1965年决定放弃自己的音乐生涯,逃到森林小木屋里,结果却被写作的欲望征服。
他文笔细腻。
He writes only when he feels inclined to.
他只在想写作的时候才动笔写。
He writes less carefully than us.
他写得不如我们写得仔细。
He always drops an "o" when he writes the word "dangerous".
当他写“dangerous(危险)”这个单词的时候,他总是漏掉一个“o”。
As he writes in his new book, A Long Way Home, Brierley couldn't help but wonder about his hometown back in India.
正如他在新书《漫长的回家路》中所写的那样,布赖尔利不禁对自己印度的故乡感到好奇。
In his diary, he writes about the greatest love in the world: love for the nation, for the society, and also teachers' love, classmates' love, parents' love, children's love.
在他的日记中,他写下了世界上最伟大的爱:对国家的爱,对社会的爱,还有对老师的爱,同学的爱,父母的爱,孩子的爱。
他写得一手好字。
You'll see that he writes about, first, conformity.
你会发现他所写的首先是一致性。
He appears on television, he writes books, and he owns his fashion house.
他上电视、写书,还拥有自己的时装公司。
He signs the letter, and then he writes underneath it, "The Gestapo has not harmed me in any way."
他签署了文件,并在下面写到,“盖世太保从不曾伤害我。”
"I still believe that the central question for the BBC is: can you maintain eye contact and ear contact with the British public?" he writes.
他写道:“我仍然相信,BBC的核心问题是:你是否能与英国公众保持眼神和听觉接触?”
He writes about surfing in wacky places such as Gaza, São Tomé and Príncipe.
他写了关于在加沙、圣多美和普林西比这样古怪的地方冲浪的文章。
He runs, as he writes, every day.
他每天都跑步,就像写作一样。
"Nothing in life is unfair," he writes.
“生命中没有什么是不公平的”,他写道。
应用推荐