He continued the work day after day.
他日复一日地继续那项工作。
Tires as he was, he continued the work.
虽然他累了,但是仍然继续工作。
Tired as he was, he continued the work.
虽然他累了,但是仍然继续工作。
Tires sas he was, he continued the work.
虽然他累了,但是仍然继续工作。
He continued the boring work day after day.
他日复一日地做着乏味的工作。
He continued the climb, undaunted by his fall.
他跌下来也并未气馁,继续攀登。
But at his friends encouragement and his faith in God, he continued the fight.
但是﹐在朋友的鼓励下﹐依靠著对神的信心﹐他坚持捍卫他的人生理想。
Mr Laurence said Mr Howard had not said anything to prompt the outburst and he continued the speech with "good grace".
劳伦斯先生表示,霍华德先生并没有在演讲中说过任何诱发这次事件的话,而且事后他“极有礼貌”的完成了这次演讲。
Turning off the electric light he continued the conversation with himself, it was the light of course but it is necessary that the place be clean and pleasant.
他关了电灯,连续在自说自话。亮固然要很亮,但也必须是个干净高兴的地方。
Turning off the electric light he continued the conversation with himself, it was the light of course but it is necessary that the place be clean a 'nd pleasant.
他关了电灯,继续在自说自话。亮固然要很亮,但也必须是个干净愉快的地方。
He continued to eat the fruit.
他还是继续吃水果。
In 1902, he continued his studies at the University of Zurich.
1902年,他在苏黎世大学继续完成他的学业。
He continued his efforts as best he could during the rest of the day.
他在当天余下的时间里尽其所能继续努力。
Soon after the young boy won the New York Championship, Makofsky began a GoFundMe activity for Tani and his family so that he could continued his chess journey.
在这个小男孩赢得纽约冠军后不久,马科夫斯基就开始为塔尼和他的家人举办 GoFundMe活动,这样他就可以继续他的国际象棋之旅了。
He continued to rule the country de facto.
实际上,他继续统治着这个国家。
He righted the yacht and continued the race.
他扶正了帆船,继续比赛。
He continued to urge the Republican Party to tilt rightward.
他继续力劝共和党右倾。
He continued to mow the lawn and do other routine chores.
他继续给草坪割草,并做其他日常杂务。
He continued rapidly up the path, not pausing until he neared the Chapter House.
他继续快速地沿着那小径走,直到走近牧师会礼堂才停下脚步。
All the jury's eyes were on him as he continued.
所有陪审员的目光在他继续下去时都集中在了他身上。
His formal schooling continued erratically until he reached the age of eleven.
他的正式学校教育断断续续地持续到了他11岁时。
He continued to find the Simpsons uncongenial bores.
他不断地发现辛普森一家是些不友好又无聊的人。
He continued to maintain that he did nothing wrong, despite clear evidence to the contrary.
他仍坚持认为自己没有做错,尽管有确凿的证据证明他做错了。
He continued walking back and forth, muttering to himself; he had forgotten the King entirely.
他不断地走来走去,喃喃自语;他完全忘记了国王。
He continued to watch the butterfly, hoping that the wings would dry out, enlarge and expand to support the huge body.
他继续对蝴蝶进行观察,希望她的羽翼能变干、变大并张开来支撑它庞大的身躯。
He continued, "The trees are not the same in different seasons."
他接着说:“树在不同的季节是会变得不一样的。”
"It seems that it was there he gave Portly his first swimming-lesson," continued the Rat.
“他好像在那儿给小胖上了第一节游泳课。”水鼠接着说。
He and his team continued the research and improved the hybrid rice.
他和他的团队继续研究并改良了杂交水稻。
He passed the stone quickly and continued his way.
他很快地走过石头,继续往前走。
Even after Abing got married and had a home again, he continued to sing and play on the streets.
甚至在阿炳结婚并有了自己的家之后,他还继续在街上唱歌、演奏。
应用推荐