Deta held on to Heidi's hand and stayed near the door.
迪蒂站在门口,抓住海蒂的手。
On the other hand, the idea appealed to him.
另一方面,这个主意对他有吸引力。
There are experts on hand to give you all the help and advice you need.
有现成的专家随时为你提供所需的一切帮助和建议。
On the one hand, if the body doesn't have enough cholesterol, we would not be able to survive. On the other hand, if the body has too much cholesterol, the excess begins to line the arteries.
一方面,如果身体没有足够的胆固醇,我们将无法生存;另一方面,如果体内胆固醇过多,多余的胆固醇就开始让动脉变厚。
On the one hand they'd love to have kids, but on the other, they don't want to give up their freedom.
一方面,他们想要孩子,但另一方面,他们又不想放弃自由自在的生活。
He was said to have head-butted one policeman and stamped on another's hand.
据说他用头撞了一名警察,还把另一个警察的手给踩了。
Nobody's going to hand you success on a plate.
没有人会把胜利白白地送给你的。
I have a wife and two children and we live from hand to mouth on what I earn.
我有妻子和两个孩子,我们靠我挣的钱勉强糊口。
Give away any food you have on hand, or lock it up and give the key to the neighbours.
把你手头的食物分发送人,或锁藏起来,把钥匙交给邻居们。
She smacked her hand down on to the table.
她啪地一拍桌子。
She stood on the deck and waved her hand to them as the steamer moved off.
汽船驶离时,她站在甲板上和他们挥手。
On the one hand, the drive to share is gathering official steam.
一方面,分享的动力正在积聚官方的力量。
On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice,democracy and freedom.
一方面,它提供了分析诸如正义、民主和自由等思想的机会。
On the other hand, art historians need to trust that one can indicate and analyze, not solely with words, but also by directing the viewer's gaze.
另一方面,艺术历史学家需要相信,一个人不仅可以通过文字,还可以通过引导观众的目光来表达和分析。
On the other hand, this is not to say money and effort shouldn‘t be spent on humans.
另一方面,这并不是说金钱和努力不应该花在人类身上。
On the other hand, gender equality means women have to compete in the workforce.
另一方面,性别平等意味着女性必须在工作中竞争。
On the other hand, gender equality means women have to compete with men in the workforce.
另一方面,性别平等意味着女性必须在工作中与男性竞争。
It has to be done by hand, not typing on a keyboard.
必须是手工操作,而不是在键盘上打字。
But it has to be done by hand, not typing on a keyboard.
但必须是手工操作,而不是在键盘上打字。
First, read a chapter with one pen in your hand and others next to you on the desk.
首先,读一个章节的时候手里拿一支笔,其他的放在你旁边的桌上。
She went to him and put her hand on his shoulder.
她走向他,把手放在他的肩上。
Retailers can relieve the headaches by redesigning store layouts, pre-stocking sales items, hiring speedy and experienced cashiers, and having sales representatives on hand to answer questions.
零售商可以通过重新设计店面布局、提前备货、雇佣效率高且有经验的收银员、安排专门的销售代表现场解答等方式来解决这些令人头疼的问题。
The details of the content of the lecture, on the other hand, seem to have gone forever.
另一方面,讲座内容的细节似乎永远消失了。
On the one hand, participating in extra-curricular activities allows children to develop their hobbies while on the other hand, too many such activities can increase children's burden.
一方面,参加课外活动可以让学生发展自己的兴趣,而另一方面,太多的课外活动可能会增加学生的负担。
Infants, on the other hand, didn't appear to have worse sleep whether they slept in the same or different room from their mothers.
另一方面,婴儿无论是否与母亲睡在同一个房间,他们的睡眠质量似乎都没有变差。
First of all, work is being done to the system on the left-hand side.
首先,对左手边的系统做功。
The Japanese, on the other hand, give gifts quite frequently, often to thank someone for their kindness.
另一方面,日本人送礼相当频繁,往往是为了感谢别人的好意。
On awakening, Pinocchio put his hand up to his head.
皮诺乔一觉醒来,把手放在头上。
Smith says he'll provide services ranging from formal seminars to on-farm work-shops on holistic management, to one-on-one hand-holding and an almost 24/7 phone hotline for farmers who are converting.
史密斯说他会提供一系列的服务,从关于整体管理的正式研讨会到农场工作坊,再到体贴周到的一对一服务以及几乎全日无休的热线电话,为正在转型的农民提供帮助。
On the other hand, studios also had to cultivate flexibility, in addition to consistent factory output.
另一方面,除了工厂产出的一致性之外,电影公司还必须培养灵活性。
应用推荐