Things got even worse in junior high.
到了初中,情况变得更糟了。
Now you've got even more options.
而现在你就有更多的选择了。
But one thing did change: the traffic got even worse.
不过有一点确实变了:那就是交通更糟糕了。
Those tips were good, but we've got even more for you.
这些小窍门都很不错,现在我们会给你提供更多的诀窍。
They’ve got even more riding on the future of publishing than
他们甚至比我对出版界未来还有信心。 所以当我联系我的出版商谈到用免费发布电子书的方式来推销印刷本的时候,他们很爽快就答应了。
Tom has got little chocolate, and Jack has got even less.
汤姆只有一点儿巧克力,杰克则更少。
This seemed a very good idea and his smile got even wider.
这是一个好主意,他笑得更欢了。
Away from the auction rooms prices had got even more inflated.
在拍卖行之外,价格更是一路飙升。
I played well and I have got even more confidence for tomorrow's match.
我还为明天的比赛积累了信心。
But most economists think things have got even worse since they were gathered.
但大多数经济学者认为现在情况比采集数据时更加严重了。
We can be thankful you showed up before it got even bigger, as the reckoning would be that much worse.
在数字变得更大之前,我们应感谢你的来临,因为数字只会变得更糟。
My planning didn't worked out - I got even more contracts plus the planned articles, conferences and books: - then the years before, what seems to be not logical at the first glance.
但我的计划没有实现,我甚至得到了比前一年更多的合同,初看起来这好像不合逻辑。
The pressures were already immense when David B. Kellermann was promoted to the top financial position at the mortgage giant Freddie Mac last September. Then they got even worse.
去年9月,大卫·凯勒曼被提拔到按揭贷款巨头房贷美的高级财务职位时,公司所面临的压力已经十分巨大,随后情况还进一步恶化了。
In a German study, eighty per cent of those surveyed described themselves as confident in their answers on a questionnaire, yet only forty-two per cent got even half the questions right.
在一项德国人的研究中,虽然百分八十的受访者对于自己在问卷调查中的回答抱有自信,只有百分之四十二的人能答对其中一半的问题就不错了。
The latest Numbers on income, poverty and health in the United States, released on September 10th, are pretty gloomy. But most economists think things have got even worse since they were gathered.
9月10日发布的美国最新收入、贫困和健康保险调查数据就非常黯淡,而多数经济学家则认为从调查结束到现在情况已变得更糟了。
There are not even the bare bones of a garden here – I've got nothing.
这儿连花园的最基本的东西都没有–我一无所获。
If there's enough redundancy in the brain so that even if your right hemisphere got destroyed, your left hemisphere still has all the same memories.
如果大脑有足够冗余,即使你的右半球被破坏了,你的左半球仍然有相同的记忆。
He kept calling me for years, even after he got married.
他多年来不断给我打电话,甚至到他结婚以后。
Even their three dogs got bored and fell asleep as he ranted on.
甚至他们的3条狗在他不停地夸夸其谈时,都觉得厌烦并睡着了。
Even though they called the election and had been preparing for it for some time, they got off on the wrong foot.
虽然他们召集了这次选举,也为此准备了一段时间,他们还是出师不利。
I have even got flesh and clothes.
我甚至还有肉和衣服。
They grew hungry and thirsty; but from the palace they got nothing whatever, not even a glass of water.
他们变得又饿又渴;但是在宫殿里,他们什么也得不到,甚至一杯水也得不到。
I even got to taste some delicious Dutch cheese.
我甚至尝到了美味的荷兰奶酪。
The models couldn't sit in them, and they even got scratched from the plastics under their arms.
模特们不能坐在里面,他们甚至还被胳膊下的塑料划伤了。
The models couldn't sit in them, and they even got scratched from the plastics under their arms.
模特们不能坐在里面,他们甚至还被胳膊下的塑料划伤了。
应用推荐