Then, you said one bad word about Confucius and you risked a "flame war" that would incinerate you.
当你说一个对孔子不好的词你将会陷入一个将你置身于火海的“不良信息战”。
You can probably guess how the flame war progressed from here. It gets pretty interesting.
你大概可以想象到了后来的火爆场面,实在是有趣生动啊。
For someone who "hated Linux" a year ago to now happily switch between Windows 7 and Ubuntu in a completely transparent way certainly signals an end to that age-old flame war.
对于一年前还讨厌Linux的某人,他现在也非常开心地在windows7和ubuntu之间轻松地来回切换,这也正说明这过时的口水战已经结束了。
The flame war will revolve around the issue of something called “web standards.” I’ll let Dean introduce the problem
这场口水仗将围绕所谓的“web标准”问题展开。
Another cubed-sphere hypothesis, another flame war in the math newsgroups-or something more serious?
又一个化圆为方猜想,又一场数学新闻组里的互相乱喷——也许更严重?
Let the holy Olympic fire devour the whole flame of war with hatred.
让奥林匹克的圣火吞没一切仇恨的炮火。
Let the holy Olympic fire devour the whole flame of war with hatred.
让奥林匹克的圣火吞没一切仇恨的炮火。
应用推荐